Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
«Леди Макбет Мценского уезда»: трагедия страсти, русский вариант
Миланский театр Ла Скала открыл сезон оперой Дмитрия Шостаковича в постановке российского режиссера Василия Бархатова.
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
“Lady Macbeth of the Mtsensk District”: the Tragedy of Passion, Russian Style
The season of Milan’s Teatro alla Scala opened with Dmitri Shostakovich’s opera staged by the Russian director Vasily Barkhatov.
Вот, например, что общего между листиками, растущими вдоль стебля растения, чешуйками ананаса, кедрового ореха и расположением семечек в цветке подсолнуха? Оказывается, их объединяет понятие «спираль». Если внимательно присмотреться, структуры этих растений образованы двумя группами спиралей, «закрученных» в противоположных направлениях. А если подсчитать число спиралей в каждой группе, получается знаменитая последовательность Фибоначчи (настоящее имя Леонардо из Пизы, 1180-1240), самого значительного математика Средневековья.