Вагоны-рестораны – от Старбакс до высокой кухни |Des wagons-restaurants CFF – Starbucks et la haute cuisine

Автор: , Берн, .

Фото - Наша газета

Граждане пассажиры, кушать подано! ©cff.ch

Как мы недавно писали, последний отчет SBB содержит тревожный сигнал – пассажиропоток Швейцарских железных дорог падает. Как с этим бороться? Снизить цены на билеты, как предлагают Зеленые, или …

Комфорт пассажиров – превыше всего

Судя по всему, у команды SBB хватает идей, как сохранить привязанность пассажиров, не променявших поезд на личный автомобиль. Наши читатели уже знают о необычном дизайне туалетов, которые ожидают пользователей швейцарских железных дорог в этом году. Последняя новость: SBB решили не останавливаться на достигнутом и пригласили команду поваров, которые будут знакомить пассажиров с традиционными швейцарскими блюдами.

Высокая кухня в лучших традициях железной дороги

Швейцарские железные дороги предлагают питВагон-ресторан SBBание в поездах на протяжении 110 лет. В 2012 году «дочка» SBB, отвечаюшая за обслуживание вагонов-ресторанов и буфетов, реализовала 207 000 горячих обедов и холодных закусок. Торговый оборот компании составил 75 млн франков. С 2011 года Elvetino сотрудничает с поваром, ведущим популярных кулинарных передач швейцарского телевидения и автором нескольких книг Андреасом Штудером, которого его поклонники ласково называют «Штуди».

Работать с целой группой шеф-поваров – значит соответствовать «командному духу» SBB, отмечает генеральный директор Elvetino Вольфганг Винтер. В рамках этой концепции Швейцарские железные дороги поддерживают и спортивные мероприятия, среди которых – состязание по швейцарской борьбе, которое пройдет с 30 августа по 1 сентября в Берту. А с 6 июля 2013 года над меню для вагонов-ресторанов SBB начнут колдовать 11 поваров из национальной команды, которая в этом году состоит из представителей Гильдии поваров Аргау.

Чуда не произойдет

высокая кухняНаряду со ставшими традиционными блюдами – рисом казимир и рагу по-цюрихски – в меню появятся и другие фирменные блюда швейцарской кухни, сообщил на пресс-конференции в Берне руководитель новой «кулинарной команды» SBB Саша Мюллер. Какие именно новинки ждут пассажиров – пока неизвестно. Однако генеральный директор Elvetino отметил, что цены останутся на прежнем уровне. Сегодня рагу по-цюрихски в вагоне-ресторане стоит 29.50 франков, а лапша с соусом болоньезе – 16.90 франков. Может быть, в рационе пассажиров появится больше свежих продуктов? «У нас не такое широкое поле для маневра», – отвечает Вольфганг Винтер. Тем не менее, представители национальной команды надеются, что они смогут предложить своим клиентам несколько новых вариантов салатов.
 
Кроме того, с 21 апреля с пригородных поездах ICN стартовали трехмесячные пилотные проекты, в рамках которых традиционные мини-бары заменены окошками, предлагающими разнообразные блюда на вынос по «привлекательным ценам», по словам Вольфганга Винтера.
   
Старбакс для молодежи

Кроме проекта, нацеленного на сохранение традиций швейцарской кухни, SBB делает ставку и на американский фаст-фуд. Согласно еще одному пилотному проекту, двухэтажные вагоны-рестораны некоторых поездов на линии Женева-Санкт-Галлен этой осенью преобразятся в Старбакс-кофейни. По мнению представителей SBB, это поможет привлечь молодежь, для которых Старбакс – не просто кофе и возможность общения с друзьями, но и стиль жизни. Руководитель сети кофеен определяет Starbucks Coffeehouse как некое «третье пространство» в жизни человека, после работы и дома, – эту атмосферу SBB надеется сохранить и в своих поездах. Представители Starbucks с воодушевлением относятся к инновационному проекту швейцарских железных дорог – ведь именно в маленькой альпийской республике были открыты первые в Европе Starbucks Coffeehouse.

Действующее меню вагонов-ресторанов SBB вы найдете на сайте компании Elvetino.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Русскоязычный театр едет на гастроли

Интернациональная труппа Synthese под руководством Анжелики Оберхольцер-Смирновой готовится к выступлениям в Устере, Лозанне и Женеве.

Всего просмотров: 582

Куда пойти учиться?

Увы, среди критериев при выборе учебного заведения теперь приходится учитывать защищенность наших детей от охваченных ненавистью "активистов". Даже в Швейцарии.

Всего просмотров: 462

Крендели быта

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc пополнило свою коллекцию «Библиотека Димитрия» обновленным французским переводом повести Бориса Пильняка «Красное дерево».

Всего просмотров: 436
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Весенние прогулки по Швейцарии

Луга, горы, равнины и живописные деревни – идеальный вариант, чтобы отрешиться от повседневных забот и набраться новых сил.

Всего просмотров: 4,111

9 мая - общий День Победы

Фото - Наша газета По следам участников движения Сопротивления в Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 8,426

Позапрошлая война на улице Москвы

Лозаннское издательство Éditions Noir sur Blanc заготовило всем любителям хорошей литературы очередной подарок, который с сегодняшнего дня можно найти в книжных магазинах Швейцарии и Франции.

Всего просмотров: 2,011
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top