L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
«Lady Macbeth du district de Mtsensk» : la tragédie de la passion, à la russe
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
Эта фотография обошла мир: морозы в Женеве на ней предстают под эстетическим углом. Самая прекрасная автомашина города по-прежнему стоит на набережной Версуа, а ее владелец надеется, что через пару недель она оттает и еще будет ездить…
|
Le propriétaire de cette Audi qui passait une soirée chez des amis, a dû revenir à Genève à pied et laisser son auto sur place, vendredi soir. Il raconte sa mésaventure.
Набережная Версуа (Keystone)
Вечером в пятницу, 3 февраля, женевец Жан-Кристоф поехал в гости к друзьям, живущим в местечке Версуа, в пригороде Женевы. «Удачно» запарковав на набережной свой «Ауди», он сделал автомобиль настоящим героем морозной недели. Фотографии машины подо льдом обошли весь мир, растиражированные прохожими, туристами и информагентствами.
«Когда я прибыл в Версуа в начале вечера, около 19:30, дорога по набережной была еще вполне пригодной для езды, - рассказал Жан-Кристоф газете «20 Minutes». - Оставалось лишь одно место для парковки, и я еще подумал, что мне ужасно повезло!» Он оставил на берегу и, счастливый, направился в гости. Чуть позже полуночи Жан-Кристоф собрался домой.
Картина, представшая его глазам на набережной, была удивительной и не лишенной своеобразной грозной красоты. Во-первых, женевец просто не смог открыть дверцу машины со стороны водителя, поэтому проскользнул на место пассажира и просидел на нем в раздумьях несколько минут. Женевское озеро перед ним плескалось с невероятной силой, высокие волны разбивались о берег, а брызги их разлетались во все стороны и быстро замерзали. Мокрый асфальт набережной уже покрылся толстой коркой льда, заледенела и машина, ставшая заложницей природы.
Интересно, какого она цвета подо льдом? (Keystone)
Жан-Кристоф вспоминал, как в этом «полярном холоде» он решил вернуться в Женеву пешком со своим верным другом по кличке Бейли, савойской овчаркой. Транспорт в этот час уже не ходил, человеку и собаке потребовался час с четвертью, чтобы дойти до вокзала Корнавен и уже там взять такси, которое довезло их до дома.
В воскресенье автомобилист вернулся на место стоянки, чтобы забрать автомобиль. И лишь тут понял, что остался без колес на долгое время! Даже если бы покрытый толстым слоем льда автомобиль удалось открыть, его уже было невозможно завести, а набережная по-прежнему оставалась покрыта громадной ледяной коркой. Теперь Жан-Кристоф внимательно следит за прогнозами погоды, судя по которым, машина будет оттаивать не меньше трех недель. В ближайшие дни в Женеве обещают минусовые температуры, солнце и сильный ветер.
«Я попался как мальчишка! Ни за что не мог подумать, что за несколько часов возможен подобный сценарий», - с улыбкой прокомментировал он эту историю.
Яхты в порту Версуа тоже замерзли (Keystone)
Чем рискует автомобиль? Как считает управляющий одной из мастерских по ремонту автомобилей в Женеве, в принципе, машина не должна пострадать. «Если попытаться сбить с нее лед до разморозки, можно испортить краску. Но если ничего не делать, автомобиль нормально выдерживает обледенение. А вот аккумулятор, без сомнения, придется поменять».
А пока автомобиль «Ауди» (интересно, какого он на самом деле цвета?) остается в распоряжении тех, кто хочет сфотографироваться на память о женевских морозах: минус 10-14° градусов здесь случается пережить не каждый год.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.
В Художественном музее Винтертура до 1 марта 2026 года открыта выставка болгарского художника Недко Солакова «Быть Валлотоном». Рассказываем об этой остроумной, трогательной и концептуально сильной экспозиции.
La saison du Théâtre de la Scala à Milan s’est ouverte avec l’opéra de Dmitri Chostakovitch dans une mise en scène du réalisateur russe Vassili Barkhatov.