Симонетта Соммаруга: 100 дней на посту | 100 jours au gouvernement Sommaruga

Симонетта Соммаругу на прессконференции в Берне (© Keystone)

Первое конкретное решение, которым Симонетта Соммаруга поделилась с журналистами – положительный ответ на запрос Верховного комиссариата по делам беженцев, согласие принять в Швейцарии целую группу из 35 человек: 30 беженцев из Ирака и 5 из Палестины, большинство из них – христиане. Столь значительной группы Швейцария не принимала с 1995 года. В дальнейшем Соммаруга пояснила, что принимать решение о судьбе небольших групп беженцев будет Федеральный департамент юстиции и полиции, а если речь пойдет о серьезной группе, то статус этих людей определит Федеральный Совет.

«В течение первых ста дней я слушаю, - так пояснила свою тактику без работы новый министр. - И этот процесс еще не закончился...» - добавила она. Очевидно, пауза в сто дней понадобилась Соммаруге на то, чтобы, образно говоря, очистить новый рабочий стол от документов своих предшественников и постепенно заполнить его своими собственными. Кроме того, ее как социалистку и, по всей очевидности, просто как человека, крайне занимают референдумы на болезненные темы: недавний - о высылке иностранных преступников (швейцарцы проголосовали «за») и предстоящий 13 февраля о запрете хранения дома армейского оружия. Несмотря на это, Симонетта Соммаруга заверила, что прекрасно чувствует себя на новом посту.

Теперь ее ближайшая цель – ускорить процесс рассмотрения запросов беженцев и принятия решения по их делам. Что касается легальной иммиграции, то департамент намерен внести некоторые изменения в политику продления видов на жительства в Швейцарии европейцам-безработным. Она также отметила «пренебрежение в течение последних 30-40 лет вопросами интеграции».

До конца года Симонетта Соммаруга намерена представить на рассмотрение Федеральному Совету проект о запрете проституции для подростков младше 16 лет (в Швейцарии официально проституция по возрасту не ограничена, но вот за сводничество недостигших 18 лет статья есть). Такой вид деятельности, по мнению Соммаруги, «распространяется пугающими темпами».

…Интересно, что пост министра юстиции и полиции в Швейцарии за последние  годы не впервые занимает женщина. Совершенно ясно, что в глобальном смысле эта должность предполагает некоторые качества строгого родителя, который определит правила человеческого общежития в стране, проследит за порядком и, если нужно, справедливо накажет виновных. Поэтому швейцарские политики-мужчины этого места подсознательно избегали, направляя на него «мамочек» с тайной надеждой, что те разберутся лучше. Но надежды пока что не оправдались.

С 1999 по 2003 годы Федеральный департамент юстиции и полиции возглавляла экономист Рут Метцлер (была переизбрана и покинула Федеральный Совет, выпустила книгу обиженных мемуаров, работала в фармацевтическом концерне Roche). А непосредственной предшественницей Соммаруги на посту была Эвелин Видмер-Шлумпф, неявно стремившаяся к затягиванию гаек – начала политику на сокращение количества приемных пунктов для беженцев, но никаких особенных инициатив и изменений в законодательство не внесла. Под ее патронажем в стране случилось два больших юридических казуса, о которых сейчас даже неловко упоминать. Был внезапно задержан кинорежиссер Роман Полански, который провел год под домашним арестом  в своем доме в Гштаде, с ужасом дожидаясь выдачи в Америку, где его судят по делу о растлении малолетней 30-летней давности.  А затем так же внезапно отпущен – юристы нашли зацепку в запросе американской юстиции, позволившую отклонить ее требования. И арест полицией Женевы сына ливийского президента Каддафи, приведший к серьезному политическому конфликту между двумя странами.  Кроме того, прогрессивная часть Швейцарии ставит Эвелин Видмер-Шлумпф в вину результаты референдума о запрете строительства минаретов, считая, что правительственная кампания толерантности могла бы быть и поубедительнее, но что сделано – то сделано…

На четырехлетний срок Симонетты Соммаруги на министерском посту выпадут ревизия закона об иностранцах, внесение изменений в те положения Гражданского кодекса, которые регулируют расторжения брака и положение детей после развода, а также алиментные выплаты. Законность помощи при суициде тоже непременно будет поставлена под вопрос. Возможен пересмотр и финансового законодательства – как минимум, в той части, которая касается выплат бонусов главам предприятий.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1895
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1709

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 896

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1406