Кто охотится с лазером за швейцарскими спасателями? | Les pilotes excédés par les pointeurs laser

© Keystone

Федеральная служба гражданской авиации в 2009 году зафиксировала 40 случаев, когда хулиганы пытались атаковать воздушные суда с помощью лазерной указки. В 2010 году подобных атак произошло уже 60. Информация обо всех случаях была передана в полицию, которая ведет сейчас расследование с целью наказать лазерных хулиганов.  

Больше всего страдают сотрудники спасательной службы Rega. Их работа заключается в том, чтобы по тревожному сигналу вылететь на вертолетах на помощь заблудившимся в горах или пострадавшим туристам и спортсменам, отыскать их, забрать из труднодоступного места и доставить в больницу. Вертолеты часто совершают рейсы ночью и всегда идут на небольшой высоте, что делает их экипаж особенно уязвимым для лазерных хулиганов.

Достаточно секунды, чтобы вертолетчик был ослеплен лазерным лучом (Keystone)
В 2009 году Rega зарегистрировала 6 случаев лазерных атак. В 2010 году, до августа, таких случаев было уже 10. «Все наши пилоты имели дело, как минимум один раз во время выполнения своих ночных спасательных миссий, с этой световой атакой», - поделился Вернер Марти, глава спасательной службы Rega в Лозанне.

Купить лазер проще всего с помощью интернета. 15-летний подросток в Люцерне приобрел таким образом указку мощностью в 150 мегаватт – ради удовольствия хлопать воздушные шарики и жечь бумагу. Но этим фантазия подростка не ограничилась: он решил устроить в собственной комнате музыкальное светошоу с лазерными огнями и, крутясь с указкой перед зеркалом, пострадал от отражений лазерного луча. Сегодня, шесть месяцев спустя, люцернский офтальмолог Мартин Шмид, лечивший подростка, может лишь с огорчением констатировать, что, несмотря на некоторый прогресс, зрение у того упало наполовину на левом глазу и на треть – на правом…

Врачи кантональных госпиталей Романдской Швейцарии, в Женеве и в Лозанне,  на вопрос газеты Le Matin пояснили, что пока им не приходилось сталкиваться с последствиями неосторожного обращения с лазерами. А вот в Институте авиационной медицины в Дюбендорфе под Цюрихом по этой причине недавно прошли лечение трое пилотов воздушного флота.

Авиакомпании других стран также страдают от развития подобных технологий. Так, две недели назад в парижском аэропорту Орли, возле  взлетно-посадочной полосы, арестовали мужчину, который мешал приземлению пассажирских самолетов Air France и EasyJet, направляя лазерный луч в их кабины. Всего же за период с сентября 2009 года по апрель 2010 года около 20 летчиков компании Air France подали жалобы в связи с тем, что были ослеплены лучом лазера при посадке самолета в аэропортах Парижа, Марселя и Тулузы.

А в июле в Германии полиция задержала двух молодых людей 19 и 17 лет, которые попытались сбить пассажирский самолет: из своей квартиры в гамбургском районе Хорн они использовали лазерную указку, чтобы ослепить пилотов заходящего на посадку лайнера в аэропорту Фульсбюттель. Экипаж судна немедленно уведомил полицию о происходящем, а сама посадка прошла успешно. Для поисков злоумышленников правоохранители использовали вертолет Libelle, оснащенный специальным оборудованием.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.15
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Ainsi, pour contourner le « Vallotton Forever », anglicisme que les commissaires de l’actuelle exposition qui se tient au Musée cantonal des Beaux-Arts de Lausanne ont accolé à l’un des artistes suisses les plus célèbres, pourrait-on – paraphrasant « Harry dans tous ses états », vieux film de Woody Allen –, qualifier cette rétrospective consacrée à Félix Vallotton.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Самое читаемое

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.