Банковская тайна в Швейцарии: новые правила вступят в силу с 1 октября | Secret bancaire: les nouvelles règles entrent en vigueur le 1er octobre

Банк UNFCU для сотрудников ООН в 2008 году открыл свой филиал и в Женеве (© TdG)

После нескольких скандалов, связанных с утечкой банковской информации, Швейцария официально принимает меры, чтобы в дальнейшем ни одно государство, связанное с Конфедерацией соглашением о двойном налогообложением, не могло воспользоваться похищенными данными.

Негативный опыт слишком велик. В прошлом году французский гражданин Эрве Фальчиани передал Франции досье 3000 клиентов, похищенные бывшим информатиком во время работы в банке HSBC в Женеве в 2006-07 годах. Затем в Германии появилось сразу два (по другим данным – три) списка подпольных миллионеров, хранящих свои миллионы в Швейцарии и, хотя нет никаких сомнений в том, что данные были получены нелегально, германские власти приняли решение эти списки купить. Несколько лет назад подобный скандал с использованием украденных досье произошел в Лихтенштейне.

Вчера Федеральный Совет издал распоряжение, которое устанавливает процедуру правовой помощи во время налоговых расследований – за ней к Швейцарии обращаются государства, получившие информацию о том, что их граждане имеют незадекларированные счета в швейцарских банках.

Распоряжение войдет в силу с 1 октября и в дальнейшем будет заменено законом, определяющим условия оказания Швейцарией содействия другому государству в том случае, если становится известно о налоговом мошенничестве и уходе от налогов иностранных граждан. Распоряжение не имеет обратного действия – то есть, не коснется всех фактов, имевших место до этой даты.

Теперь налоговая администрация Швейцариии будет проводить предварительное рассмотрение каждого запроса и давать ход делу, только убедившись, что запрос основан на данных, полученных законным путем. Все запросы, опирающиеся на украденные данные клиентов и и предполагающие любые другие нарушения швейцарского законодательства, будут немедленно отклоняться.

Другое условие правовой помощи: заинтересованная сторона должна указать детали, позволяющие четко идентифицировать как личность уклоняющегося от налогов, так и того, кто передал об этом информацию. Это правило должно прекратить охоту за банковскими досье клиентов и последующую продажу их на родине «уклонистов».

Кроме того, налогоплательщики, в отношении которых проводится расследование, могут подать апелляцию в Федеральный административный суд, опротестовав окончательное решение по оказанию административной поддержки Швейцарии во время следствия.

Напомним, что проект соглашения о двойном налогообложении между Швейцарией и Россией находится сейчас в состоянии разработки, он был предложен президентом РФ Дмитрием Медведевым во время его государственного визита в Швейцарию в сентябре прошлого года, а детали уточнялись во время недавнего визита президента Конфедерации Дорис Лойтхард в Сочи.

Комментарии (1)

avatar

npoekm.py (не проверено) сентября 06, 2010

Лично меня интересует другое поступательное движение революционно пионерской Швейцарии, сами догадывайтесь любезно к чему... Так вот, когда же, с какого Первого ...бря вступят в действие правила не видеть смыслового лингвистического различия в понятиях Мать и Отец. Когда все швейцарцы будут иметь исключительно "родителей". Эволюция обезьян. У тех тоже, наверняка, "родители"...
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.