Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
От Шуберта до Шопена: о времени и памяти
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
De Schubert à Chopin : du temps et de la mémoire
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
From Schubert to Chopin: on time and memory
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

В швейцарском законодательстве может появиться «декретный отпуск» для пап | Le congé paternité peut faire son apparition dans la législation suisse
Профсоюзное объединение Travail.Suisse и его партнеры выступили с народной инициативой о появлении 20-дневного отпуска, которым отцы смогут воспользоваться по своему усмотрению в течение года после рождения ребенка.
Сады и парки Швейцарии - в центре внимания | Espaces verts attirent l’attention des Suisses
В этом году швейцарцы запустили национальную кампанию «Год садов 2016». «Городские парки, скверы и сады – места встреч» – под таким девизом по всей стране пройдут выставки, экскурсии, конференции и другие мероприятия.
Швейцария перед угрозой терроризма | La Suisse face au défi du terrorisme
Директор Федерального департамента полиции (fedpol) Николетта делла Валле провела вчера в Женеве пресс-конференцию на тему того, какие меры принимают швейцарские власти, чтобы противостоять угрозе терроризма.
О пользе чтения чужих писем | Sur le bien-être de la lecture des lettres d’autrui

Только два года назад благодаря любознательности московского издательства текст и финансовой поддержке Швейцарского фонда культуры «Про Гельвеция» впервые вышла на русском языке книга размышление о Кафке лауреата Нобелевской премии Элиаса Канетти, опубликованная еще в 1969 году.

Швейцарское пособие по безработице – европейским безработным | L’indemnisation suisse pour les chômeurs européens
Уровень безработицы в Конфедерации подскочил до самого высокого уровня за последние 6 лет. Помимо этого, Швейцарии приходится выплачивать пособие иностранцам, которые работали в этой стране, но оказались безработными, вернувшись на родину.
На работу с четвероногим другом | Au bureau avec son ami à quatre pattes

Производитель кормов для домашних животных, компания Nestlé Purina разрешила сотрудникам приходить на работу с собаками: их присутствие уменьшает стресс и сближает сотрудников. Традиция пришла из США и уже пользуется большим успехом в Европе. До сих пор в Швейцарии приводить собак разрешали владельцы небольших предприятий, Nestlé Purina стала первой крупной фирмой, поддержавшей новый корпоративный стиль.

Коррупция – самый частый повод для отмывания денег | La corruption est le motif le plus fréquent du blanchiment d’argent
Такое наблюдение сделал Федеральный департамент полиции (fedpol) на основании полученных в 2015 году сигналах о предполагаемых нарушениях законодательства.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.1
CHF-RUB 90.59
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Соломенный домик в Швейцарии
Изобретенная в конце XIX века в Соединенных Штатах техника строительства покоряет Европу: на территории Романдской Швейцарии вырастает все больше домов из снопов соломы, а в Лозанне, похоже, скоро появится первое административное здание с соломенными стенами.