Женевский ювелир передал Израилю вещи Гитлера | Un Genevois remettra des objets de Hitler à Israël

Абдалла Шатила (в центре) получает почетную грамоту (© rts.ch)

Как сообщает Deutsche Welle, бизнесмен Абдалла Шатила купил эти лоты на аукционе в Мюнхене с единственной целью – перехватить их у неонацистов, не допустить, чтобы они превратились в объекты культа. Женевец потратил около 600 тыс. евро, приобретя 10 предметов, которыми раньше владели Гитлер и другие высокопоставленные лица Третьего рейха. Среди купленных вещей – цилиндр фашистского диктатора, редкое издание его книги «Mein Kampf», серебряная коробка для сигар и пишущая машинка. Поначалу филантроп хотел сжечь купленное, но потом понял, что не может самостоятельно решать судьбу этих вещей и решил передать их фонду Керен ха-Йесод, собирающему пожертвования для Израиля. Руководство фонда предложило передать коллекцию на хранение в израильский мемориальный комплекс истории Холокоста Яд Вашем.

Предметы ранее находились в частном владении. Бизнесмену, который входит в список трехсот богатейших людей Швейцарии, было все равно, что он помог хорошо заработать продавцу, главным для него было, в чьи руки попадут вещи. По мнению женевца, торговля такими предметами должна быть запрещена: необходимо создать организацию, которая занималась бы их сбором, как собирают боеприпасы. У Абдаллы Шатилы много друзей-евреев, происхождение и религия людей не имеют для него значения, главное – помочь человечеству. «Гитлер – олицетворение зла. Зла для всех. Зла не только для евреев. Зла не только для христиан. Зла для всего человечества», приводит его слова газета Times of Israel. Шатила надеется, что цилиндр и остальные предметы будут доставлены в Яд Вашем до конца этого года. Он признался, что получил сотни благодарных писем от евреев в связи с его решением купить вещи, которые выставил на продажу аукционный дом Hermann Historica, а затем передать их израильской организации. При этом он получил лишь несколько сообщений от своих ливанских друзей и еще несколько – от других жителей Ливана, назвавших его предателем и предупредивших о том, что ему не стоит возвращаться на родину.

В январе 2020 года Европейская еврейская ассоциация (EJA) намерена вручить швейцарскому бизнесмену  награду в бывшем концлагере Освенцим, что он считает большой честью. На пресс-конференции в Иерусалиме он отметил, что события последних пяти лет в Европе свидетельствует о росте антисемитизма, популизма и расизма, и «мы здесь для того, чтобы с ними бороться и показать людям, что мы не боимся». Глава Керен ха-Йесод Сэм Грундверг вручил Абдалле Шатиле почетную грамоту, а также скульптуру в виде розы, изготовленную из шрапнели от снарядов, выпущенных из Сектора Газа в сторону Израиля. Абдалла Шатила рассказал, что уже 30 лет живет в городе Кальвина, и его мировоззрение сформировалось под воздействием женевской среды. По его мнению, он сделал то, что необходимо было сделать, и выразил надежду, что в следующих поколениях найдутся люди, которые тоже будут поступать по справедливости. Абдалла Шатила - не только бизнесмен, заработавший состояние, среди прочего, на продаже ювелирных изделий и сделках с недвижимостью, но и основатель фонда Sesam, поддерживающего образовательные и социальные проекты в Женеве и Ливане.

Добавим, что 8 декабря Шатила встретился с президентом Израиля Ревеном Ривлином, который подчеркнул, что поступок бизнесмена кажется очень простым, но «этот акт милосердия показал всему миру, как нужно бороться с восхвалением ненависти и подстрекательством против другого народа. Это был по-настоящему человечный поступок». Шатила отметил, что встречался с жертвами Холокоста, и добавил, что «мы можем добиться того, чтобы такое никогда не повторилось». Филантроп также посетил Яд Вашем, где подаренные им предметы войдут в коллекцию личных вещей нацистов. Впрочем, они не будут выставляться, администрация планирует использовать их в рамках исторических исследований. 

Интересно, что в ноябре этого года министерство внутренних дел Австрии сообщило о том, что дом в городе Браунау, где родился и провел первые годы жизни Гитлер, будет отдан под отделение полиции. Принятию такого решения способствовало то, что сюда со всего мира съезжаются сторонники фашистского диктатора, желая посетить место его рождения. Кроме того, симпатизирующие главе Третьего рейха не раз устраивали перед домом акции, которые нередко заканчивались арестами. Передача дома полиции свидетельствует о том, что это здание никогда не будет местом памяти о нацизме, подчеркивается в коммюнике министерства.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 696
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1815
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1279
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23250
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 974