SANTE
Бернский госпиталь борется с мультирезистентными бактериями
| L’Hôpital de l’Île à Berne se bat contre des bactéries multirésistantes
В Швейцарии парализованные люди снова могут ходить
| Des personnes paralysées sont capables de marcher en Suisse
Вложение в здоровье – главная инвестиция в вашей жизни
| Investir pour sa santé : l’investissement principal de votre vie
В Швейцарии появился национальный реестр доноров органов
| Le registre national du don d’organes créé en Suisse
Особенности диагностики рака груди в Женеве
| Les particularités du dépistage du cancer du sein à Genève
В Женеве чаще выживают при остановке сердца
| Genève est leader en matière de survie à un arrêt du cœur
В Романдской Швейцарии вводятся электронные медицинские карты
| La Suisse romande introduit le réseau commun des dossiers médicaux électroniques
В кантоне Во стоимость медицинской страховки будет зависеть от доходов
| Le canton de Vaud plafonne les primes maladie selon le revenu
Еще один шаг в борьбе с нейродегенеративными заболеваниями
| Un pas de plus dans la lutte contre des maladies neurodégénératives
Швейцарцы стараются сохранить «голубую планету»
| Les Suisses essaient de préserver la planète bleue
В Базеле начали стационарно лечить от зависимостей
| Un premier service stationnaire pour les addictions installé à Bâle
Сериал «13 причин почему» опасен для подростков?
| La série «13 reasons why» est dangéreuse pour les ados?
Медицинская страховка подорожает меньше, чем обычно?
| Les primes maladies augmenteront moins fortement?
Открытие: Модифицированные клетки в борьбе со стафилококком
| La découverte: Les cellules modifiées dans la lutte contre le staphylocoque
Швейцарские врачи написали новую клятву Гиппократа
| Des médecins suisses ont écrit un nouveau serment d’Hippocrate
Система медицинского страхования Швейцарии «в изнеможении»
| Le système d’assurance-maladie suisse est «à bout de souffle»