Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Вооруженный швейцарский нейтралитет: в музее и в жизни
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Neutralité suisse armée : au musée et dans la vie
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Armed Swiss Neutrality: in the Museum and in Life
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Школьные обеды для всех желающих | Les invendus d’une cantine scolaire pour tout le monde
С 2017 года в Романдской Швейцарии действует разработанное в Дании приложение Too Good To Go (TGTG), позволяющее купить по сниженной цене остатки продуктов из разных магазинов и ресторанчиков. Скоро в программу включат и «лишние» школьные обеды.
Швейцарские города – далеко не самые безопасные в мире | Les villes suisses sont loin d’être les plus sûres du monde

Самым безопасным городом мира, по версии журнала The Economist, стал Токио. Цюрих не вошел даже в первую десятку и оказался на 18-м месте.

Борьба за голоса избирателей перед парламентскими выборами | La lutte pour les votes avant les élections fédérales
С приближением выборов политические партии Швейцарии все активнее борются за симпатии электората, но как они это делают? Давайте посмотрим.
Цюрих хочет стать привлекательнее в глазах предприятий | Le canton de Zurich tente d’être plus attrayant aux yeux des entreprises
19 мая этого года швейцарцы одобрили RFFA – проект федерального закона о налоговой реформе и финансировании фонда базового пенсионного страхования AVS/AHV, и теперь кантоны претворяют его в жизнь. Что же происходит в Цюрихе?
Самые устойчивые швейцарские университеты | Les hautes écoles les plus durables en Suisse

Всемирный фонд дикой природы опубликовал первый национальный рейтинг университетов, вносящих наибольший вклад в обеспечение устойчивого развития.

Даешь климатическую нейтральность к 2050 году! | La Suisse doit devenir climatiquement neutre d’ici 2050

Основываясь на последних докладах Межправительственной группы экспертов по изменению климата, Федеральный совет решил ужесточить политику в области климата и намерен достичь углеродной нейтральности через 30 лет.

«Швейцарские» золотые слитки в американском банке | De l’or suisse falsifié dans une banque américaine
За последние три года в сейфах банка JPMorgan обнаружено не менее тысячи поддельных золотых слитков, на некоторых стоит клеймо известных золотоперерабатывающих компаний Конфедерации.
Цюрихский Кунстхаус расширяется | Le Kunsthaus Zürich est en pleine extension

Этот процесс, растянувшийся на пять лет, завершится к зиме 2020 года. Ввод в эксплуатацию объекта, который к тому времени станет самым большим художественным музеем Швейцарии, будет проходить в несколько этапов на протяжении 2021 года. А уже сейчас можно заказать частные экскурсии по строительной площадке.

Меньше сахара в йогуртах и злаковых хлопьях | Moins de sucre dans les yoghourts et dans les céréales pour le petit-déjeuner
Такое обязательство взяли на себя четырнадцать швейцарских компаний после проведения совещания с министром здравоохранения Аленом Берсе. Промышленники намерены достичь поставленной цели до 2024 года.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.46
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Миф о Штирлице, или Швейцария в фильме «Семнадцать мгновений весны»

Благодаря кинорежиссеру Татьяне Лиозновой миллионы советских людей смогли еще в закрытые железным занавесом 1970-е годы почти побывать в Швейцарии. У многих образ маленькой нейтральной альпийском страны с ее горами и озерами, чистыми улицами и окнами, и приветливым обслуживающим персоналом остался неизменным до сих пор. Эх, знали бы они…