Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Вооруженный швейцарский нейтралитет: в музее и в жизни
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Neutralité suisse armée : au musée et dans la vie
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Armed Swiss Neutrality: in the Museum and in Life
Афиша
Spirits

Новая выставка в Музее Барбье-Мюллер приглашает вас в путешествие по своей богатейшей коллекции, собранной в Женеве со всех концов света. Подробности здесь.

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Covid-19: работники из третьих стран снова могут въехать в Швейцарию | Covid-19: les travailleurs d’États tiers à nouveau admissibles en Suisse

С 6 июля 2020 года Федеральный совет снимает связанные с коронавирусом ограничения для работников из третьих стран. Кроме того, кантоны в соответствии с обычными критериями вновь начнут рассматривать ходатайства от неработающих граждан третьих стран, например, от пенсионеров.

Кто и о чем поет «под крылом самолета»? | Les défis de la reprise du trafic aérien

Европейские аэропорты открываются один за другим после долгого и разорительного простоя. Однако не все потенциальные пассажиры готовы подняться на борт самолета: одни опасаются, что принимаемых мер санитарной безопасности недостаточно, а других, наоборот, настораживает их избыток.

Apple Pay, Twint и швейцарские пользователи | Apple Pay, Twint et les utilisateurs suisses

Европейская комиссия ведет два расследования в отношении компании Apple, которая подозревается в нарушении антимонопольного законодательства. Как это отразится на пользователях в Конфедерации и швейцарском платежном приложении Twint?

Правительство Конфедерации против радикального ограничения иммиграции | Le gouvernement suisse contre la limitation radicale de l’immigration

Принятие народом инициативы Народной партии Швейцарии «за умеренную иммиграцию» будет иметь серьезные последствия для национальной экономики, считает министр юстиции Карин Келлер-Суттер.

Как Конфедерация обеспечит равенство зарплат? | Comment la Confédération va-t-elle assurer l’égalité salariale?

1 июля 2020 года вступает в силу поправка к Закону о равенстве (LEg). Новые положения обязывают компании, в которых работают сто и более сотрудников, проводить внутренний анализ заработных плат на предмет гендерного равенства.

Ужесточит ли Швейцария контроль импортируемого золота? | La Suisse va-t-elle durcir le contrôle de l’or importé?

Швейцарские неправительственные организации (НПО) не первый год подчеркивают, что при добыче золота, позднее ввозимого в Конфедерацию, нередко нарушаются права человека. Такие заявления получили частичное подтверждение в новом отчете Федеральной службы финансового контроля (CDF).

Covid-19: Швейцария слишком быстро снимает ограничения? | Covid-19: la Suisse se déconfine trop vite?

Руководитель рабочей группы Конфедерации по вопросам Covid-19 Маттиас Эггер считает преждевременными принятые в пятницу правительством меры по ослаблению ограничений. По его мнению, существует риск того, что в ближайшее время число заболевших резко возрастет.

Эстония станет ассоциированным членом ЦЕРНа | L'Estonie deviendra Etat membre associé du CERN
Генеральный директор Европейской организации по ядерным исследованиям (ЦЕРН) Фабиола Джанотти и премьер-министр Эстонии Юри Ратас подписали договор о присвоении Эстонии статуса ассоциированного члена ЦЕРНа. Документ подлежит ратификации в парламенте Эстонии (Рийгикогу) в ходе осенней сессии.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.29
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 95.95
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.