Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Роден по Рильке
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Rodin selon Rilke
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Rodin according to Rilke
Книжная полка

Louis Villeneuve : Monsieur Louis. Souverain majordome. Editions Noir sur Blanc, 6 juin 2024

128 pages • 25 Euros • 30 CHF

À L’Hôtel de Ville de Crissier, près de Lausanne, l’excellence gastronomique attire le beau et le grand monde – têtes couronnées, vedettes de cinéma, artistes, politiciens –, et Monsieur Louis, tout sourire, vigilant comme Argus, n’a pas eu son pareil pour enchanter le service.

Dans ces pages, Louis Villeneuve se remémore l’étonnante trajectoire qui, de la ferme de ses parents, en Bretagne, où il est né en 1948, l’a conduit jusqu’aux sommets de la gastronomie mondiale. Ce jeune Breton a connu, dans l’après-guerre, une enfance et une adolescence qui nous rappellent les livres de Raymond Depardon : les premiers tracteurs, le lycée agricole, le service militaire dans la Marine, et une jeunesse qui a soif de changement. Louis tournera le dos à la ferme pour se lancer dans la restauration. Des Suisses de passage en Bretagne, une invitation acceptée… et la grande aventure commençait.

Né à Cesson-Sévigné en 1948, dans une famille d’agriculteurs bretons, Louis Villeneuve a accompli en Suisse une carrière exceptionnelle dans la haute gastronomie, jusqu’à se voir désigné comme « le meilleur directeur de salle du monde » en 2017. Désormais à la retraite, après plus de quarante ans à L’Hôtel de Ville de Crissier, il vit dans la région de Lausanne.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 96.69
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Швейцарские банки потеряли 350 млрд франков
По оценкам консалтинговой компании Pricewaterhouse Coopers (PwC), эта сумма соответствует размеру финансовых потерь, полученных в результате ужесточения борьбы с уклонением от уплаты налогов на международном уровне.
Андрей Лешуков: «У России огромный культурный потенциал»

Профессиональный дипломат, атташе российского представительства при Всемирной торговой организации в Женеве в свободное от работы время пишет музыку, выступает с концертами, причем на очень престижных площадках. Как ему это удается?

Лоренцо Амберг: дипломат-славист о русских революциях

Наш сегодняшний гость – швейцарский дипломат, прошедший все ступени иерархической лестницы, от переводчика до посла, но не изменившего своей первой любви – русской литературе и истории. В апреле этого года он выступил с циклом лекций в Москве, Владимире, Нижнем Новгороде и Рязани, а вернувшись в Женеву, поделился впечатлениями с Нашей Газетой.ch.