Статьи по тегу: #швейцарские поезда

Новые Bombardier скоро в Швейцарии | Les nouvelles rames Bombardier bientôt en Suisse
Часть двухэтажных поездов, которые швейцарские железные дороги закупили у канадского производителя семь лет назад, должны быть введены в эксплуатацию во второй половине 2017-го, то есть с трехлетним опозданием.
Швейцарские политики отказались пересесть в вагоны второго класса | Les élus suisses ne veulent pas voyager en deuxième classe
Федеральный совет отклонил предложение члена Народной партии Швейцарии (НПШ) о предоставлении народным избранникам и госслужащим годовых абонементов только второго класса на проезд в общественном транспорте: по мнению правительства, это не принесет значительной экономии, а депутатам гораздо удобнее путешествовать первым классом.
Швейцарский дизайн на британской железной дороге | Le design suisse sur les rails britanniques
Уроженец Базеля Андреас Фоглер вошел в тройку финалистов, которым поручено создать «поезд будущего». Разработанный им двухэтажный Aeroliner 3000 может появиться на железных дорогах Великобритании уже в 2020-2022 годах.
Достоинства и недостатки швейцарских железных дорог | Les avantages et les inconvénients des chemins de fer suisses
Каждый швейцарец преодолевает на поезде в среднем 2288 км в год. Однако, несмотря на высокий уровень безопасности, который обеспечивает своим пассажирам компания SBB/CFF/FFS, услуги крупнейшего железнодорожного перевозчика страны остаются слишком дорогостоящими и подвержены различным рискам.
Швейцарские железнодорожники отказываются от годовых проездных | Les cheminots suisses renoncent à leurs abonnements généraux
Сотрудники компании Швейцарские железные дороги (SBB/CFF/FFS), занятые больше чем на полставки, имеют право на генеральный абонемент (AG), который им предоставляется для покрытия расходов профессионального характера. Увы, начиная с 2016 года часть его стоимости будет считаться дополнительным доходом, а значит, облагаться налогами.
Швейцарские электрички уедут в Баку вместо Москвы? | Les trains suisses passent à Bakou au lieu de Moscou?
По информации газеты Le Temps, российский перевозчик «Аэроэкспресс» собирается аннулировать контракт на поставку 25 составов KISS, заключенный со швейцарским производителем Stadler в 2013 году. Компании пришлось искать альтернативного покупателя на поезда, которые уже были собраны на принадлежащем ей заводе под Минском. Судя по всему, ей это удалось.
Швейцарские поезда – среди лучших в Европе | Les trains suisses sont parmi les meilleurs en Europe
Конфедерация вошла в группу из шести стран с железнодорожной инфраструктурой самого высокого уровеня эффективности, следует из отчета «Бостонской консалтинговой группы» (BCG).
Общественный транспорт Швейцарии: новое расписание – новые цены | Le transport en commun suisse: nouveaux horaires, nouveaux prix
В этом году новое расписание вступает в силу 14 декабря. По такому случаю железнодорожная компания CFF/SBB/FFS расширяет перечень предлагаемых услуг, вводит в эксплуатацию новые поезда и немного повышает цены.
Сколько будут стоить опоздания швейцарским железным дорогам? | Combien vont coûter des retards aux CFF?
Размер компенсации, которая выплачивается пассажирам поездов в случае опоздания, в будущем станет больше. Такую возможность, позволяющую адаптировать действующие правила к общеевропейским нормам, изучает Конфедерация.
Двухэтажные швейцарские поезда поедут в аэропорты Москвы | Stadler va livrer des trains à deux étages à Moscou
До конца 2016 года в столичный трафик вольются 24 поезда, произведенные компанией из Тургау Stadler Rail. Они будут доставлять пассажиров в три аэропорта: Домодедово, Шереметьево и Внуково.
Безопасно ли путешествовать в швейцарских поездах? | Le sentiment d’insécurité plane sur les trains suisses
23 марта в 23.00 в поезде Женева-Бриг подвергся хулиганскому нападению и получил серьезные ножевые ранения 65-летний пассажир. Население все больше опасается ездить вечерними поездами.
Любишь кататься… люби и денежку платить | Si tu aimes les trains, il faut payer...
12 декабря вошло в силу новое расписание Швейцарских железных дорог - на 2011 год. Поездов стало больше, ходить они будут чаще и в некоторых случаях – быстрее, но и стоить дороже.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.95
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 7136
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 2379
Дизайн как объединяющая сила

С 4 по 14 сентября в городе на Лиммате пройдет ставший уже традиционным фестиваль дизайна Zurich Design Weeks. В программе – выставки, экскурсии, инсталляции и мастер-классы для всех, кто интересуется дизайном.

Всего просмотров: 2350

Самое читаемое

Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 632

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 1023