Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Музыкальные вершины"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Sommets Musicaux"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Sommets Musicaux"

Статьи по тегу: #Чехов

Александр Минкин: Московская чайка на берегах Женевского озера | Alexandre Minkine: Une mouette moscovite aux bords du lac Léman

Известный журналист еще и театральный критик. В эти дни он ведёт мастер-класс для режиссёров в лозаннской «Мануфактуре», а сегодня выступит на Русском кружке в Женеве.

«Дуэль» в Женеве | «Duel» in Geneva
22-23 февраля в Женеве в рамках фестиваля «Российские культурные сезоны» МХТ им. Чехова представил спектакль по одноименной повести Антона Павловича Чехова. Предлагаем вашему вниманию рецензию на постановку.
Мы не отдохнули. И уже не надеемся | We have not rested. And no longer hope to
Одновременно с труппой Театра имени Вахтангова в Женеве побывал на прошлой неделе Александр Минкин, известный журналист «Московского комсомольца» и, как выяснилось, страстный театрал. Перед отъездом в Москву он записал свои впечатления от спектакля и от услышанных реакций на него – специально для Нашей Газеты.ch.

«Мы отдохнем… » ? | «We will have a rest… » ?
Вчера в Женеве завершились трехдневные гастроли московского Театра имени Евгения Вахтангова, показавшего свой самый выездной спектакль «Дядя Ваня».
«Дядя Ваня» не хочет отдыхать | "Oncle Vania" n'est pas prêt à se réposer
После триумфального показа в театре Амандье в городе Нантер под Парижем, великую пьесу Чехова в постановке известного французского режиссера Алена Франсона можно увидеть в женевском Théâtre de Carouge – до 19 мая.
Жерар Гийома: «Я заставил себя полюбить Смердякова» | Gérard Guillaumat: "Je me suis forcé d'aimer Smerdiakov"
Совсем недавно, рассказывая о спектакле «Происшествия» по текстам Даниила Хармса, шедшем на женевской сцене в рамках фестиваля La Bâtie, мы обещали поближе познакомить читателей с одним из его участников, французским актером Жераром Гийома. Пожалуйста, знакомьтесь.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.25
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 97.01
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

«Секс без заморочек»

Именно такое название, обратный перевод с английского, на наш взгляд, лучше всего подходит картине режиссера Руслана Паушу «Я не такой. Я не такая», 13 июня вышедшей в российский прокат, а 5 сентября начавшей с Цюриха шествие по европейским экранам.

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.