Идиллия поселка Марекот

Таким предстает перед нами Марекот (© www.zoo-alpin.ch)

Сверкающая вода прозрачного семидесятиметрового бассейна, устроившегося в гранитном ложе и филигранно вписавшегося в окружение из каменных утесов… «Да это же настоящее горное озеро!», так и хочется воскликнуть в восхищении.
Дети готовы резвиться в воде с утра до вечера, так как солнце прогревает ее до идеальной температуры, а родителям (французам, немцам, итальянцам, наполняющим воздух многоязыковым коктейлем) удобно наблюдать за своими

Бассейн или горное озеро? [www.marecottes.ch]
отпрысками, сидя на террасе ресторана, которая способна принять около 300 персон. Выстроенный из дерева, ресторан идеально гармонирует с окружением, а меню изобретательно составлено из местных продуктов и ароматных горных трав: пицца и гриль на древесном огне, большой выбор салатов и различная выпечка.

Рядом с бассейном начинается зоопарк, в котором живут 23 вида животных. Очевидно, здешний климат замечательно им подходит, потому что на территории в 35000 кв. метров, среди сосен и лиственниц, вашим глазам предстанут гордые каменные бараны, рыси, лисы, величественные олени, серны, сурки и кабаны, - в их природной среде, всего более 150 зверюшек. Под деревьями вальяжно разлеглись черные медведи. Животные давно привычны к человеческому присутствию: некоторые из них родились прямо тут, остальные были привезены из других зоопарков.

В зоопарке Марекот [www.marecottes.ch]
Все это великолепие находится в 15 минутах от Мартиньи на машине или поезде, и менее чем в часе езды от Шамони (Франция), как раз у живописной железной дороги, по которой следует поезд Mont-Blanc Express. Укрытый в долине Триент, район деревни Марекот, полной истинно швейцарского шарма, уже в 19 веке был открыт как место для туристических развлечений.

Местные жители с гордостью говорят о своей деревне, как об одном из самых ярких секретов швейцарских Альп. Избежав экспансии строительства за последние полвека, Марекот подарит гостям великое разнообразие картин того, как жили раньше в Альпах многие поколения.

В целом, долина Триент – это местность зрелищных контрастов, где есть и плато, и ущелья, до того глубокие, что при одном взгляде на них можно почувствовать головокружение. Но все это и делает Марекот таким привлекательным местом, а услужливые гиды, которые знают здесь каждую мелочь, всегда готовы провести вас по самым прекрасным тропам, по соседним долинам и высокогорным пастбищам, по недавно обновленным пешеходным мостикам над прохладными ущельями, на ходу красочно рассказывая вам десятки историй. Creusaz & alpage d'Emaney, Vallon de Van, Gorges du Dailley, Route des Diligences – это совсем не полный список мест, по которым вы можете совершить долгие пешие прогулки! По пути легко остановиться в крошечных поселках, полакомиться местным сыром, насладиться еще дикой природой, а в музее Маркони, одного из изобретателей телефона, – узнать, как начинали развиваться беспроводные коммуникации.

Спортсмены - добро пожаловать [www.marecottes.ch]
Если вы не мыслите себя без спорта, в Марекоте вас ждут теннисные корты, маршруты для горных велосипедов и более 150 троп для восхождений, обустроенных и поддерживаемых местными гидами. Сверх того, Марекот славится профессиональной организацией NoLimits Canyon, которая увлечет вас на спуск в один из трех местных каньонов, по уступам в граните, высеченным самим временем – такое запомнится на всю жизнь!

А если и этого покажется мало, отправляйтесь в полет на специальном парашюте, прыгнув с горного склона. Такое даже нет нужды описывать, потому что каждому понятно, насколько захватывает дух от зрелища огромных пространств, которые плывут у вас под ногами, а вы чувствуете себя раскинувшей крылья свободной птицей…

Если вы решили наведаться в здешние места зимой, вас ждут горные катания на лыжах, трассы длиной в 25 километров (к их началу вы доберетесь с помощью подвесной канатной дороги). Когда несешься на лыжах среди мощных елей, царственных в снежном убранстве, то чувствуешь то, что давно называется «радостью жизни»! Деревня Марекот расположена так удачно, что снежный покров тут бесподобен, и любители бега на лыжах вне установленной лыжни также найдут здесь море удовольствия. Не забудьте, что и для любителей промчаться на санках есть целых 7 километров трассы, а тем, кто более спокойного нрава, гиды всегда готовы предложить свои услуги, устраивая организованные походы и индивидуальные прогулки.

Самым мудрым решением было бы наведаться в Марекот дважды: летом и зимой, потому что в каждом сезоне вид пейзажей меняется невероятно, это все равно, что любоваться бриллиантом в разных оправах. Только здесь выступает кропотливым ювелиром сама природа, которая обрамляет бриллиант района то пестрой канвой лета, то идеально выдержанной белизной чистейших снегов.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3117
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2140
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1948

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1206

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3117