Швейцарцы примут беженцев в свои семьи | The Swiss take refugees into their families

Беженцы из Сирии в перевалочном лагере на границе Ливана (Keystone)

Программа разрабатывалась на протяжении нескольких лет в тесном сотрудничестве со всеми социальными службами, но организаторы продолжают осторожно называть проект пилотным, опасаясь непредвиденных трудностей. Начиная с этой недели, первые беженцы переедут жить к 150 швейцарцам, предложившим поселить у себя всех, кто нуждается в помощи и ждет официальных бумаг от Берна. Этот проект в очередной раз напоминает, что далеко не все швейцарцы хотят закрыть границы и отгородиться от соседей большой стеной.

В контексте дискуссий вокруг недавно принятого на федеральном референдуме закона об ограничении иммиграции запускаемая программа по социализации беженцев в Швейцарии приобретает дополнительное политическое и социальное значение: имидж страны в последнее время находится не самом высоком уровне, и этот проект позволяет взглянуть на вопрос с другой стороны.

«Мы не стремимся к изменению политического климата в отношении миграционных проблем. Если удастся его улучшить, то мы будем только рады, но это все же побочный эффект нашего проекта. Самое главное – создать действующий механизм, позволяющий значительно улучшить скорость и качество социализации беженцев и их интеграции в швейцарское общество», - объяснил Нашей Газете.ch Штефан Фрай, официальный представитель Швейцарской организации помощи беженцам (OSAR).

После того, как OSAR объявила о запуске программе, в организацию обратилось 150 швейцарцев, готовых принять у себя беженцев. На первый взгляд, это не такая уж большая цифра, но она явно превысила все ожидания миграционных служб. На самом деле заявок было больше, однако организаторам пришлось отобрать только тех, чьи жилищные условия позволяют разместить дополнительно несколько человек.

«Мы распределяем беженцев таким образом, чтобы не разделять семьи. Принципиально важно, чтобы близкие люди были вместе: так им проще справиться со многими трудностями. Мы стараемся селить вместе и тех, кто успел подружиться за время пребывания в центре для беженцев. Поддерживая существующие социальные связи и предлагая возможности для создания новых, мы помогаем беженцам интегрироваться в незнакомый мир», - продолжает Фрай.

Получает ли принимающая семья какие-либо выгоды? Нет. На каждый кантон ежегодно из федерального бюджета  выделяется сумма на содержание беженцев, в которую среди прочих входят и расходы на проживание. Обычно эти деньги через региональные миграционные службы распределяются по центрам по приему беженцев. В данном случае средства будут передаваться швейцарцам, у которых и поселятся беженцы. Этих денег хватает только для того, чтобы покрыть коммунальные платежи, уверяет Фрай, а следовательно, на этом нельзя заработать.

Идея с размещением беженцев в швейцарских семьях не нова: она была опробована еще в 1970-х годах. Тогда первыми участниками программы стали чилийцы, бежавшие из страны после военного переворота, организованного сторонниками генерала Аугусто Пиночета. Затем швейцарцы добровольно приглашали в свои дома беженцев, пострадавших во время военных действий на Балканах в 1990-х. Из соображений конфиденциальности организаторы предпочитают не уточнять, кого именно принимают швейцарцы на этот раз. Скорее всего, среди них есть сирийцы, в последние годы составляющие наибольший процент беженцев, прибывающих в Конфедерацию в поисках убежища.

«Мы не хотим создавать альтернативу существующим законам, нормам и правилам по работе с беженцами. Для нас важно организовать действующую модель социализации, которая во многом упростит жизнь людей в новой стране. Чтобы человек чувствовал себя комфортно, ему надо увидеть быт местных жителей изнутри. Такой подход, как нам кажется, позволит добиться положительных результатов», - выразил надежду Фрай.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 889
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 2053
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1524
Сейчас читают
Возрожденный храм Тичино
В преддверии католической Пасхи приглашаем вас на экскурсию на юго-восток Швейцарии, в солнечный Тичино, где в конце марта была вновь открыта для посещения отреставрированная церковь Мадонна-дель-Сассо - святыня Локарно.
Всего просмотров: 28402
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23263