На волне

Дизайнеры сегодня занимаются не только производством одежды. Ведущие модные бренды расширили свою сферу влияния –  Dolce&Gabbana выпускают мобильные телефоны, а не только платья и сумки, Bulgari и Versace управляют отелями, а Giorgio Armani, кажется, скоро займется строительством гидроэлектростанций, потому что вся остальная территория им уже освоена. Швейцарская марка Lahco делает купальники и плавки вот уже 87 лет.

Рената Миллауер-Ланг, владелица Lahco, ценит эту ясность концепции больше всего. «В Швейцарии почти каждый знает Lahco», - говорит госпожа Миллауер по телефону. «Многие любят и помнят эту марку с детства».

История марки началась в 1922 году в швейцарском Бадене. Доктор Ламанн запустил производство нижнего белья, «скроив» название Lahco из своей фамилии Lahmann и слова «компания». Особой фантазией доктор Ламанн не обладал, но делал ставку на качество материалов и тщательную «сделанность» своих изделий.  На волне массового увлечения спортом он начал производство купальников и не прогадал. В 1930-х годах в Европе отдых на воде стал самым популярным времяпрепровождением.  Взрослые и дети занимались плаванием, водными лыжами и прыжками в воду (женевский пляж Bain de Pacquis построили в 1932 году).

Изменилась и сама суть купальников: из пышных и хлопчатобумажных они трансформировались в функциональные, облегающие, держащие форму и быстро сохнущие. Взлет компании пришелся на 50-е, когда Lahco доказала, что она лучше двух-трех конкурентов за счет более высокого качества и лаконичного дизайна.  Марка выпустила модель мужских плавок с маленьким карманом на молнии и фирменным металлическим треугольником.  В 60-х и 70-х Lahco одевала на пляж всю семью. На стильных рекламных плакатах тех времен мамы, папы и дети в купальниках Lahco катаются на водных лыжах, играют в мяч и веселятся около бассейна. По словам госпожи Миллауер, именно в эту эпоху марка снискала признание в Европе. А в Швейцарии обрела народную любовь, как шоколад «Аленка» в CCCР.

1980-е  и 90-е  были неудачными для компании. Lahco сменила ряд владельцев и была на гране банкротства, когда в 2003 году г-жа Миллауер случайно увидела в газете объявление о том, что компания продается. Уроженка Австрии, она переехала в Швейцарию с мужем и искала работу. «Я ничего не знала о компании», - говорит Миллауер, -«но мои друзья утверждали, что каждый швейцарец знает, что такое Lahco». 

К тому времени компания потеряла свое лицо – она  была на гране ликвидации и производила дешевые изделия низкого качества. Принявшись за реанимацию швейцарского бренда, Миллауер решила вернуться к истокам компании, но обнаружила, что предыдущие владельцы не сохранили ни архивов, ни образцов прежних коллекций. «Я поместила объявление в газету о том, что куплю купальники Lahco 50-70-х годов. И к моему большому удивлению, множество людей откликнулись. Они сохранили купальники тех времен». На основе этих аутентичных моделей Миллауер, у которой был опыт работы с нижним бельем, разработала Lahco Сlassic Collection.

По купальникам Lahco будто прошлись ластиком, избавившись от деталей, не имеющих отношения к делу. Их фасон созвучен модернистским конструкциям Ле Корбюзье – те же чистые, простые линии, открытые цвета, отсутствие декораций и лишних деталей. Несколько моделей цельных купальников сделаны из французского трикотажа, благодаря чему купальник не прилипает к животу, как пластырь, а струится вокруг тела и сидит более лестно и элегантно. Цвета тоже открытые, внятные: синий, черный, красный, белый.  

Стоит провести некоторое время на сайте Lahсo, и привычные глазу пестрые купальники начинают казаться вызывающе расфуфыренными.   Более того, как-то сразу хочется упростить свою жизнь, более эффективно организовать свой день, выпрямить спину, выпить стакан чистой воды, а не розовый коктейль в бокале с пластиковым зонтиком.

Несколько купальников Lahco представлены в Музее текстиля в Санкт-Галлене на выставке «Спорт и текстиль». По словам мадам Миллауер, это те самые купальники, которые она купила у людей, хранивших их более 50-ти лет.

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 99.36
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 656
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1766
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1225
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23249
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 927