Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Джонатан Нотт и "дети"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Jonathan Nott et les "enfants"
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Jonathan Nott and the "children"

On a gagné, или Наши в Базеле

On a gagné! То есть, мы выиграли! Такими словами приветствовали меня сегодня утром все коллеги из Tribune de Genève. Приятно, что блестящую победу российской сборной они расценивают как нашу общую.

Да, тренер Гус Хиддик был прав, когда говорил, что Инсбрук - счастливое место для россиян. Наши прошли в четвертьфинал - впервые за 20 лет! Теперь остается победить голландцев, и дорога в полуфинал открыта.

Организаторы готовятся к насыщенному уик-енду. Уже установлен дополнительный гигантский экран в фан-зоне на Ярмарочной площади (Messeplatz).

В Базеле с некоторым опасением ожидают от 80 до 100 тысяч голландских болельщиков. На эту тему уже состоялись переговоры между представителями Клуба болельщиков и Федерацией футбола Нидерландов. Было решено, что кортеж болельщиков двинется в сторону стадиона около 17 часов. По всему маршруту будут установлены многочисленные ларьки с напитками и туалеты.

О числе российских болельщиков ничего не сообщается, но сколько бы их ни было, туалетами воспользоваться они тоже смогут.

Напоминаем, матч состоится в субботу, 21 июня, в Базеле, на стадионе парка Св. Иакова. Ох, поболеем!

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 95.84
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Грин, переводчик с неизвестного

Накануне летних каникул лозаннское издательство Noir sur Blanc выпустило, в рамках проекта «Библиотека Димитрия», обновленный перевод рассказа Александра Грина «Крысолов». Это дает нам повод познакомить читателей с эссе Дмитрия Быкова, посвященного прекрасному малоизвестному писателю. Написанный девять лет назад текст нисколько не потерял актуальности.