Фантики, жвачки и окурки на тротуарах будут стоить 100 франков | Les chewing-gums, emballages du bonbon et mégots sur les trottoirs seront passibles de 100 francs

©NashaGazeta.ch

Борьба с мусором, не попавшим в урны и портящим альпийский пейзаж, вышла на федеральный уровень. Вид оберточной бумаги, окурков, остатков еды и особенно пивных банок и бутылок, все чаще «украшающих» улицы, набережные и обочины дорог, вынудил депутата Либерально-радикальной партии Жака Буржуа, возглавляющего Швейцарский союз фермеров, выступить с парламентской инициативой об усилении мер против загрязнения окружающей среды. Его предложение легло в основу законопроекта, вынесенного на обсуждение Комиссией по охране окружающей среды на этой неделе.


Власти некоторых швейцарских кантонов давно взяли решение проблемы мелкого мусора в свои руки – штрафы в разных регионах страны составляют от 40 до 300 франков. А на последнем референдуме жители кантона Базель-городской одобрили увеличение максимальной суммы до 1000 франков. Разработанный федеральный проект предусматривает штраф не более 300 франков, а нижнюю планку депутаты предлагают поднять до 100 франков. В случае одобрения нововведений в стране будут действовать единые правила.


При этом кантоны смогут сделать исключение для крупных спортивных и культурных массовых мероприятий, таких как Национальный день или Праздник музыки, – в такие дни за брошенный на тротуар клочок бумаги штрафовать не будут. Согласно вынесенному на обсуждение тексту, наказание ожидает не только тех, кто нарочно оставляет за собой мусор, но и случайно уронивших обертку или остатки еды. Так что жителям Швейцарии и туристам, возможно, придется менее усердно кормить лебедей, рискуя получить штраф за засорение набережных и водоемов.


Следует отметить, что шкалу штрафов депутаты предлагают разработать Федеральному совету, внеся в предложенный проект лишь пункт о максимальной сумме – 300 франков. При этом, в соответствии с уголовным законодательством, денежные санкции грозят только взрослым. Соответственно, в отношении нарушителей моложе 15 лет могут применяться другие меры воспитательного характера.


Полиция сможет выписывать штрафы прямо на «месте преступления», если оно будет совершено на улицах, на парковках, в общественном транспорте или на природе. Такие же меры ждут и тех, кого стражи порядка застанут за выбросом мусора на частной территории. Кроме того, во втором случае о факте нарушения может подать сигнал и владелец участка, и тогда решение о наложении штрафа будет принимать прокуратура.


Парламентская комиссия признает: нововведения повлекут за собой рост расходов кантональной полиции, поскольку внедрение системы штрафов требует обеспечения постоянного наблюдения, что не так просто осуществить в сельской местности.

©agriculture.ch


Добавим, что обсуждаемые штрафы в размере 100-300 франков касаются лишь мелкого мусора. Тех, кто «промахнется» мимо точки сбора и оставит целый пакет с отходами или отслужившие свой срок крупногабаритные предметы в не предназначенном для этого месте, депутаты предлагают штрафовать уже на 20 тысяч франков.


Термин «littering» (засорение) вошел в повседневную жизнь многих городов мира, отметили члены парламентской комиссии в пояснениях к предложенному законопроекту. Исключение составляют Япония с хорошо развитой системой контроля со стороны полиции и населения и Сингапур, где предусмотрены высокие штрафы за подобные правонарушения. Два месяца назад в прессе появилось сообщение о жителе города-государства в Юго-Восточной Азии, приговоренного к уплате 19800 сингапурских долларов (12800 франков) за 34 окурка, выброшенных из окна его квартиры за 4 дня. Кроме денежного штрафа, нарушителю пришлось посвятить пять часов уборке территории. В Швейцарии борьба с загрязнением окружающей среды бытовыми отходами пока не достигла такого масштаба. Законопроект, устанавливающий менее существенные штрафы, открыт для консультаций до 8 июня 2015 года и может стать темой очередного референдума.

Комментарии (1)

avatar

varepsilon марта 12, 2015

С окурками и правда беда. В Швейцарии очень много курящих. Мало того что они портят воздух окружающим, так зачастую они ещё и мусорят. Надеюсь, что швейцарцы воспользуются опытом Сингапура и кроме штрафов введут ещё и обязательные работы по уборке.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.51
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

«Сила судьбы», или Война в нейтральной стране

После трехлетнего отсутствия всемирно известная российская сопрано Анна Нетребко вернулась в Оперный театр Цюриха в роли Донны Леоноры в шедевре Джузеппе Верди, созданном по заказу царя Александра II и впервые представленного публике в Санкт-Петербурге. Премьера спектакля состоялась несмотря на требование посольства Украины в Швейцарии об ее отмене.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Самое читаемое

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.