воскресенье, 25 августа 2019 года   

Мелко-русский криминал в Швейцарии|

Автор: Людмила Клот, Женева, 3. 09. 2008.

Задержание с поличным (© TG)

Сказка-неотвязка, начатая уже нами в предыдущем выпуске с ограбления ювелирного магазина, поддерживается всеми ведущими газетами страны. Они рассказывают о том, как часто полиция задерживает мелких воров и наркоманов из стран Восточной Европы, способных, тем не менее, профессионально вскрыть сейф, обчистить кабинет директора школы или незаметно вынести из запертой квартиры ценную мебель весом в 150 килограммов.

Как пена на волнах, мелкий криминал легко заметен на улицах, но будучи подобран полицией один раз, появляется вновь и вновь. Часто эти люди физически нездоровы, психически нестабильны и имеют опыт нелегальной жизни в разных европейских странах задолго до приезда в Швейцарию.

Инна Петрова - назовем ее этим именем - работает переводчиком с русского языка для полиции Лозанны. Ей могут позвонить в любой момент, чтобы пригласить присутствовать на допросе. Инна честно признается, что эти два месяца выдались жаркими не только по погодным условиям. Последний раз ей позвонили из полиции в 5 утра, это было связано с задержанием двух десятков человек русского и молдавского происхождения.

Службы охраны порядка давно следили за подозрительной квартирой в кантоне Во, а нагрянув туда в одну из ночей, они задержали несколько молодых мужчин-иностранцев без документов на право пребывания в Швейцарии, а также конфисковали немало украденного товара: часов, украшений, обуви, одежды, бритвенных и бытовых приборов.

Инна вошла в камеру, где сидели задержанные парни в носках - классика предварительного следствия, обувь снимается - и отказывались говорить на любом известном полиции европейском языке. После часа запирательств, разговор все-таки завязался на великом и могучем.

Уважая подписку о неразглашении фактов, «Наша Газета» тем не менее задала переводчику несколько вопросов о психологической стороне этой работы.  

- Какие чувства вызывает общение с подследственными?

- Жалость. Когда я вижу парней возраста моего сына - 18-20 летних - в чужой стране, без знания языка, без работы и профессии, сами понимаете... Но во время работы мы обязаны сохранять объективность и держать дистанцию. Естественно, не пытаться узнавать дальнейшую судьбу этих людей и тем более не влиять на нее. Я знаю, этих ребят ждет какой-то срок заключения в Швейцарии, а затем экстрадиция на родину, как только выяснится, откуда они родом.

- В Россию? В Грузию? В Молдавию?

- Подследственные очень неохотно рассказывают о своем происхождении, особенно рецидивисты. Они дают вымышленные имена, места рождения, долго «путают» языки. Например, я переводила для одного мужчины, который жил по документам для беженцев, купленным им у одного наркомана, и пользовался одновременно несколькими фальшивыми именами. Только оказавшись буквально зажатым между мной и румынской переводчицей, тот заявил, что предпочитает говорить по-русски, и начал давать показания.

Самое смешное бывает, когда полиция задает вопросы: «Как зовут ваших родителей, чем они занимаются?» Задержанные, которые только что бодро назывались выдуманными именами, теряются и не знают, что ответить... Один рассказал, что он сирота, второй пробормотал: «Не помню...».  На вопрос, как оказался в Швейцарии, выдал простую историю: «Жил во Франции, в Лионе, у девушки. Однажды мы поссорились, я вышел из дома, сел на поезд, доехал до Женевы. Хотел тут найти работу. Было очень грустно, я гулял по берегу озера, познакомился с русскими, они пригласили пойти с ними, помочь вынести вещи из какого-то подвала... Я думал, они переезжают, а оказывается, это банда». 

Но такие наивные истории мало кого обманывали. Швейцарские сотрудники полиции, которых переводчица наблюдала за работой, всегда были очень корректны по отношению к задержанным. Не было никакого предубеждения по национальному признаку: русскоязычные, грузины, украинцы и другие «наши» национальности вовсе не рассматриваются как потенциально криминальные. Но естественно, полицейские хотели знать обо всех прошлых криминальных случаях, и если преступники действовали организованно, то найти всех членов группировки.

- Можно ли отличить в толпе потенциальных преступников русскоязычного происхождения от швейцарцев?

- Скажем так, мой опыт позволяет это сделать. Одежда, манера держаться, стрижка, взгляд могут навлечь на некоторые подозрения.... Не удивляюсь, если службы охраны вычисляют их в магазинах и в людных местах.

Да, таки вычисляют, и проверяют подозрительных личностей. Ксавье Х., сотрудник женевской полиции, недоумевает: «Недавно задержали в магазине «Манор» вора. Кстати, грузинского происхождения. При нем была большая спортивная сумка, набитая... лезвиями для бритвенных станков на сумму примерно в тысячу франков. Зачем? Неужели в Грузии или в России кризис со средствами для бритья? Абсурд! Очевидно, воры гребут что ни попадя, но плюс к этому, существуют каналы сбыта даже таких простых товаров».

- К счастью, я работаю переводчиком для полиции нерегулярно. Для моего заработка, конечно, выгоднее, чтобы задержания русскоязычных происходили как можно чаще, - смеется Инна Петрова, - но честно говоря, ничего хорошего в этом нет, и я рада каждому проведенному спокойно дню.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.01
CHF-EUR 0.92
CHF-RUB 66.51
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Какие сувениры не вызовут вопросов на швейцарской таможне?

Возвращаясь из отпуска, туристы часто привозят с собой в качестве сувениров деликатесы или экзотические украшения. Однако не стоит забывать, что ввоз некоторых товаров в Швейцарию может быть запрещен или ограничен.

Что иностранцы думают о Швейцарии?

Ответ на этот вопрос содержится в исследовании, проведенном Présence Suisse в 19 странах, в том числе в России и Казахстане.

«Народники» и червивое яблоко

Черви, грызущие фрукт с белым швейцарским крестом, – перед вами новый плакат Народной партии Швейцарии (НПШ/UDC), агитпродукция которой часто вызывает споры.
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Можно ли пить алкоголь во время беременности?

Согласно результатам исследования клиники акушерства Цюрихского университетского госпиталя, 40% беременных женщин пьют алкоголь. Врачи бьют тревогу и напоминают, что употребление спиртных напитков во время беременности может вызвать необратимые нарушения развития у ребенка.

Богатые клиенты все более требовательны

Согласно новому исследованию консалтинговой компании EY, более половины состоятельных клиентов в Швейцарии планируют сменить банк в течение трех ближайших лет.

Большой брат в Швейцарии не спит

С марта прошлого года сотрудники швейцарской разведки могут использовать дополнительные средства для прослушивания телефонных разговоров и чтения электронных писем. Служба наблюдения за почтовой перепиской и телекоммуникациями (SCPT) опубликовала интересную статистику за 2018 год.
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top