В мире швейцарских животных | La vie des animaux suisses

Миша и Маша (© edipresse.ch)
Миша и Маша - так зовут двух новых жителей Берна, семимесячных дальневосточных медвежат, которых супруга Президента России Светлана Медведева вручила в подарок городу в честь первого государственного визита.  Медвежатам предстоит прожить 4 месяца в карантине, проведя часть этого времени в старой городской достопримечательности, Медвежьей яме в центре города. Но никакой опасности они не представляют - мэр Берна Александр Чеппет уже кормил их морковкой и трепал по мохнатой шкуре: а как же иначе, если ты мэр города, символом которого является медведь, то бояться их нельзя.

В Базеле легендарная дама-горилла по имени Гома отметит сегодня 50 лет. Она уже родилась знаменитой - это первая рожденная в неволе обезьяна породы горилла, после своего появления на свет в 1959 году она жила в семье бывшего директора базельского зоопарка. Затем Гома переселилась в сам зоопарк, на радость целым поколениями посетителей. Слава ее увеличилась после появления в 1971 году детеныша, названного Тамтам, он стал первым представителем уже второго поколения горилл, рожденных в неволе в европейском зоопарке.

Сегодня зоопарк Базеля организует праздник в честь Гомы: «Она, конечно, очень-очень старая, но еще в форме», - сообщает пресс-служба. Для всех посетителей, родившихся в том же году, что и юбилярша - вход бесплатный. Перестройка и расширение обезьяньего домика 60-х годов, где обитают гориллы, орангутанги и шимпанзе, уже запланированы на 2012 год, бюджет составляет  28 млн. франков, а площадь обезьянника будет увеличена с 410 до 2700 кв. метров.

А на севере кантона Во на свободу вырвалась рысь. Хищница семейства кошачьих по имени Аиша была привезена из центральной Швейцарии в природный заповедник Юра 18 сентября. Три дня спустя она легко перемахнула через трехметровую изгородь на глазах изумленных сотрудников парка, которые только и успели, что ее сфотографировать. Рысь должны были представить вчера на пресс-конференции, а вместо этого осталось лишь наметить способы поимки: несколько десятков специалистов будут выслеживать рысьи следы, чтобы доставить беглянку обратно живой.    
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1867
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1682

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 850

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1291