Сыну Алена Делона предъявлены обвинения | Coup de feu tiré chez Alain Delon: une jeune fille blessée

Ален Делон: "Я крайне огорчен" (© Keystone)

Теперь все, кто читает газеты, знают адрес женевской квартиры Алена Делона, где тот живет вместе с одним из своих сыновей, 17-летним Аленом-Фабьеном. Здесь, в апартаментах на улице Робер-де-Тра, в тихом и респектабельном женевском квартале Шампель, вечером 30 июня прозвучал выстрел, в результате которого серьезно пострадала 16-летняя девушка. Она получила ранение в живот, пуля застряла в позвоночнике. Сейчас жертва находится в госпитале, ее состояние стабилизировалось и не опасно для жизни, - уточняют женевские газеты. Пока не известно, будут ли родители девушки подавать заявление в суд и против кого.

В 2010 году суд Парижа присудил знаменитому актеру опеку над сыном
На вечеринку, которую сын актера организовал без ведома отца, собралось около 10 подростков. Кто из них стрелял – неизвестно, версии двух опрошенных полицией подростков, один из которых - Ален-Фабьен, другой - сын дипломата, не совпадают. Как стало известно вчера, обоим предъявлены обвинения в причинении телесного ущерба по неосторожности. По некоторым источникам, между участниками вечеринки вспыхнул конфликт, и Ален-Фабьен пытался вырвать оружие из рук приятеля. По другой версии, все подростки употребляли наркотики.

Выстрел был произведен из коллекционного пистолета калибра 7.65 времен Второй мировой войны, принадлежащего Алену Делону. Комментируя случившееся, Делон-отец заявил, что в его женевской квартире никогда не было огнестрельного оружия, но у него есть 2 или 3 три пистолета, которые хранятся в загородном доме во Франции, в Души. Предположительно, кто-то привез один из пистолетов в Женеву.

Ален-Фабьен, родившийся от союза актера с голландской моделью Розалин Ван Бремен, учится в женевской частной школе College du Leman. Следующий год должен стать для него выпускным. В августе 2010 года, после долгих юридических баталий, трибунал Парижа присудил Алену Делону опеку над сыном. Мать хотела поместить подростка в специализированную клинику по лечению от зависимости от марихуаны.

«Все, что я знаю на этом этапе, это то, что мой сын не стрелял», - заявил Ален Делон в прессе, поделившись своим сожалением по поводу того, что в современном обществе так много насилия, а для многих подростков виртуальная жизнь заменяет реальный мир.

«Мой сын обманул мою любовь и доверие, организовав в мое отсутствие вечеринку со своими друзьями, накануне нашего отъезда на каникулы. Результат – я получаю звонок из полиции. Я крайне огорчен», - заявил актер в интервью газете Le Matin. «Мои сыновья (старший Антони и Ален-Фабьен) думают, что они в кино. Папа – то, папа – это… Антони в свое время провел 3 месяца в тюрьме (НГ: в одном из интервью 47-летний сын Делона,
После того, как в здании в Шампеле прозвучал выстрел, к нему съехались полицейские машины (TdG)
также ставший актером, утверждал, что, в юности прошел период самоутверждения, который можно символически охарактеризовать словами «убить отца», а их отношения были очень конфликтными). Разница в том, что у меня была профессия. Антони, в итоге, выбрал ту же. Я – персонаж на экране, мои дети выросли с этим образом. Порой мне приходилось ждать 15-16-17 лет и бороться за то, чтобы они не могли видеть некоторые из моих фильмов. Ален-Фабьен 15 раз смотрел «Сицилийский клан», «Цыган» или «Смерть негодяя». Для них суперзлодей или супергерой – это папа! Родители несут свою ответственность за воспитание детей, но это все-таки не моя вина, что я тот, кто я есть».

Для очистки совести и в воспитательных целях остается только предложить Алену Делону снять фильм по книге Аркадия Гайдара «Судьба барабанщика» - той самой, где парнишка, на месяц оставшись один дома, успевает растратить 150 рублей, продать мачехину горжетку, найти отцовский браунинг и поселить в квартире шпионов... Возможно, 15-кратный просмотр этой советской классики поможет и западным подросткам ответственнее относиться к жизни.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 1868
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1683

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 852

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 1332