Автор: Людмила Клот, Сьерра, 09.01.2013.
13 марта 2012 года автобус, везший группу бельгийских детей, врезался в бетонную стену автомобильного тоннеля Сьерры в кантоне Вале. Ученики двух школ Фландрии провели каникулы в лыжном лагере в Швейцарии, в тот вечер они возвращались домой... В катастрофе погибли 22 школьника и все пятеро сопровождавших их взрослых. 24 ребенка получили ранения. Следствие до сих пор не смогло определить причин аварии.
Трагедия в Сьерре широко освещалась в Бельгии, Швейцарии и во всем мире. При этом швейцарские, как и бельгийские СМИ, опубликовали фотографии погибших, что вызвало возмущение в обеих странах.
Фламандский министр по делам СМИ Ингрид Литен выступила с критикой публикаций в бельгийской и иностранной прессе фотографий жертв несчастного случая в Вале. Она пояснила, что присутствие этих изображений в интернете не дает права распространять их через СМИ и ни в коем случае не является автоматическим разрешением на публикацию. Впоследствии, приняв во внимание критику бельгийского Совета по журналистике, бельгийские издания представили на своих страницах письменные извинения.
Недавно швейцарский Совет по делам прессы пришел к выводу, что некоторые СМИ Конфедерации нарушили принципы журналистской этики в освещении этого трагического события. Газета Blick и журналы Schweizer Illustrierte и L’illustré опубликовали фотографии жертв несчастного случая без предварительного разрешения их семей.
Первая из них 16 марта на первой полосе, под заголовком «В память всех погибших в трагической автокатастрофе в Вале Blick рассказывает историю Эмммы», опубликовала крупным планом фотографию Эммы, одной из погибших девочек, ее отца и трех ее лучших подруг. Статью иллюстрировали фотоснимки родителей девочки в трауре в церкви в Сионе. Кроме того, в Blick опубликовали еще 11 фотографий погибших детей, четырех сопровождающих и шофера автобуса.
Днем спустя газета Blick рассказала на четвертой странице историю Адреа, которая выжила в катастрофе, но тяжело пострадала. Статью иллюстрировали два снимка девочки, в одиночку и с дедушкой, который благодарил швейцарских спасателей за работу. И снова двойная страница была занята фотографиями погибших детей.
Патрик Мюллер, главный редактор газеты Sonntag, выступил на страницах своего издания с критикой «репортажа об Эмме». «Спрашивали ли у родителей этой девочки? Подумали ли о страдании, которое причинят все эти детали людям, потерявшим близких из-за несчастного случая?», - писал он. Мюллер отметил, что «для некоторых СМИ коммерческий принцип главенствует: тираж и количество просмотров становятся важнее этики».
19 и 21 марта 2012 года журналы Schweizer Illustrierte и L’illustré разместили аналогичные репортажи. На первой странице они опубликовали фотографии 22 погибших детей, указав их имена, а в статье использовали часть фотографий из блога о лыжном лагере и снимки погибших взрослых, сопровождавших школьников в поездке.
Совет по делам прессы предоставил трем редакциям право дать свои объяснения. В L’illustré пояснили, что некоторые семьи спонтанно предоставили свои фотографии, и глава протокола похоронной церемонии в бельгийском городе Ломмель разрешил журналистам использовать их для иллюстраций. Таким образом, можно было «уверенно предполагать», что родители были согласны.
Журнал Schweizer Illustrierte обратил внимание на то, что портреты детей были размещены для всеобщего обозрения на гробах во время похорон, что было, естественно, сделано с согласия родителей. В редакции пояснили, что «хотели опубликовать счастливые изображения, а не ужасные фотографии с места дорожной катастрофы».
Что касается газеты Blick, то она вовсе не отреагировала, потому что президент Совета по делам прессы Доминик фон Бург уже выступал против нее с критикой в марте, сразу после публикации фотографий погибших детей, и газета ее не признала. Как пояснил в одном из интервью главный редактор газеты Blick Ральф Гроссе-Блей, чтобы представить читателям настоящее лицо катастрофы, недостаточно показать фотоснимки тоннеля, разрушенного автобуса и стены, куда он врезался. Только человеческие изображения способны, хотя бы частично, придать драме ее истинный размах. Он уточнил, что Blick встречался с отцом Эммы и говорил с дедом Андреа. «Оба формально подтвердили свое согласие на публикацию, предоставив в наше распоряжение фотографический материал. Наша журналистская команда в Бельгии и информационное агентство newsroom проделали образцовую работу и не заслуживают никаких упреков. Если Совет по делам прессы так не считает, я с ним не согласен».
Совет по делам прессы пришел к выводу, что три вышеперечисленных швейцарских издания нарушили параграф 7 «Декларации прав и обязанностей журналиста», опубликовав некоторые фотографии детей, жертв автокатастрофы в Сьерре, не получив подтвержденного разрешения от горюющих семей.
К сожалению, этот орган контроля за соблюдением журналистской этики может высказать свое мнение и выступить с рекомендациями, но никаких других рычагов воздействия, кроме моральных, у него в руках нет.
«Журналисты могут показывать фотографии жертв дорожной катастрофы в том случае, если их близкие дадут свое непосредственное согласие на публикацию», - пояснил Совет по делам прессы свою позицию. Даже в том случае, когда фотографии детей вывешены в церкви во время похоронной процедуры, редакция не имеет права использовать их в своих репортажах без согласия семей.
Также СМИ не имеют права распространять, без соблюдения соответствующих условий, снимки, взятые из блогов и социальных сетей, даже если они предназначены для широкой публики. Необходимо с уважением относиться к частной жизни людей - при условии, что речь не идет о публичных персонажах, и их действия не связаны с их публичной работой – в том числе, и когда дело касается несчастных случаев, преступлений и катастроф.
Le deuil de Fédora, version genevoise
Le texte du conte en vers de Korneï Tchoukovski, mémorisé depuis l'enfance, n'a cessé de me revenir à l'esprit pendant que j’écoutais l'opéra Fedora d'Umberto Giordano au Grand Théâtre de Genève. Là aussi, il y a la fuite, la persécution, l’irresponsabilité de l’héroïne principale et de son repentir. Mais sans le final dramatique.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.Федорино горе, женевский вариант
Заученный с детства текст сказки в стихах Корнея Чуковского вертелся в голове, пока мы слушали оперу «Федора» Умберто Джордано в Большом театре Женевы. Там же тоже побег, преследования, легкомысленность хозяйки с ее последующим раскаянием. Но без драматического финала.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.300 богатейших жителей Швейцарии-2024
152 миллиардера, 833,5 миллиарда – юбилейный рейтинг финансового журнала Bilan побил все рекорды.Николай Кононов: «Мир находится в состоянии шторма»
Проживающий в Берлине российский писатель рассказал Нашей Газете о своих последних работах и поделился взглядами на мир и на нас в нем.
Добавить комментарий