Швейцарские родители - большие оригиналы

Сара? Электра? Боруся?
Статистическая служба кантона Цюрих объявила фотоконкурс: на обложку нового выпуска сборника «Имена 2009» («Vornamenverzeichnis 2009») будет помещен самый очаровательный малыш с самым заковыристым именем. Родителей просят, высылая на конкурс фотографию своего чада, коротко (в объеме 200 знаков) объяснить, почему они его так назвали. Помогает в составлении сборника газета Tages Anzeiger: фото можно отправлять на е-mail stadt@tages-anzeiger.ch до 12 апреля.  

Действительно, разнообразию имен новорожденных в Цюрихе можно только подивиться. Если первенство имен 2008 года держали традиционные Леон и Сара, то это не значит, что используются они так уж часто. Лишь каждый сотый мальчик в Цюрихе зовется Леоном, а девочка – Сарой.

«Ежегодно в Цюрихе появляется на свет 4 тысячи детей, которые затем остаются тут жить. Примерно 2 тысячи девочек и столько же мальчиков. На всех их приходится более тысячи различных имен», - пояснил Мауро Бастер, отвечающий в Статистической службе за выпуск сборника имен.

Более углубленное изучение вопроса показало, что в кантоне Цюрих за последние 20 лет было зарегистрировано 25 610 имен новорожденных малышей, причем две трети этих имен – практически уникальны. 80% этих имен встречаются не более одного, двух-трех раз. Подобного разнообразия имен жителей нет ни в одном другом европейском городе.

Главной причиной тому является межкультурная интеграция и огромное количество иностранных иммигрантов, которые желают, чтобы ребенок хотя бы в имени сохранил частичку родной культуры. Многие родители хотят дать ребенку уникальное имя, подчеркивающее его индивидуальность. Но порой их фантазия переходит все границы. Иные начитались «Властелина колец» и называют – да-да, это не шутки! - первенца Гендальфом или Арагононом. Любители же греческой культуры называют дочерей Антигона и Электра, а уроженцы Африки и поклонники дадаизма по-прежнему выбирают для сыновей имя Дада (на одном из африканских диалектов оно означает «принц»).

В прошлом году кантональным ЗАГСом были отвергнуты лишь два варианта, причем в одной семье: новорожденных мальчиков-близнецов родители хотели назвать именами, которые писались по-разному, а произносились одинаково. Дважды сотрудники ЗАГСа вмешивались, когда речь шла об иностранных именах. Один раз звонили в посольство страны, откуда родом родители, где выяснилось, что выбранное имя действительно существует и является частью давней культурной традиции. А второй раз посоветовали родителям, которые хотели назвать сына итальянским именем Андреа, дать ему второе имя, четко подтверждающее мужской пол его владельца. Ведь в немецком языке Андреа – типичное женское имя. Строже работают их немецкие коллеги: защищая интересы детей, они уже отвергли такие имена, как, укажем их здесь в оригинальном написании, «Hanuta», «Crazy Horse», «Porsche», «Champagner», «Borussia» или «Ariel».

Зато, вырастая, дети в Цюрихе пользуются правом поменять имя. В год это делает примерно 150 человек. Чаще всего, они лишь «подгоняют» написание собственных имен под лингвистические стандарты региона - «Christoph» вместо «Christof», или сокращают их, превращаясь из старомодной «Katalin» в «Kati».
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 95.41
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4420
Объявлены лауреаты премии "Дар"

В субботу были объявлены первые результаты литературной премии, созданной в Швейцарии чуть менее года назад. К сожалению, радостная, казалось бы, новость получила неожиданное развитие. Впрочем, неожиданное ли?

Всего просмотров: 1570
Сейчас читают
Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Всего просмотров: 277199
Скульптура как вечное движение

В базельском Художественном музее в конце марта открылась масштабная выставка, посвященная Медардо Россо – одному из важнейших европейских скульпторов начала двадцатого века. Рассказываем о том, удалось ли кураторам убедить зрителей в уникальности этого ныне полузабытого мастера.

Всего просмотров: 4420
Русские идут-2: Кому в лесу жить хорошо?
Недавно по швейцарскому телевидению прошли сразу два документальных фильма, посвященных "нам" - вернее, тем представителям местного русскоязычного сообщества, с которыми отождествляет всех нас коренное население страны.
Всего просмотров: 47400