Пьянство за рулем: в кантоне Во вам выставят счет по закону 1934 года

Если вас остановила дорожная полиция для прохождения алкотеста, попытайтесь сосредоточится и определить, с какой стороны от реки Версуа, служащей границей между кантонами Во и Женева, вы находитесь.

Дело в том, что водуазская полиция возьмет с вас 200 франков за тест, который вы сами, скорее всего, не просили.

Счет на так уж велик, но, учитывая, что в год водуазцы проводят около 4 тысяч тестов, получается довольно круглая сумма.   

Причем, формальным основанием для выставления счета является закон ... 1934 года (LEMO).

Конечно, в нем ничего не сказано именно об алкотесте, он просто позволяет Госсовету (правительству) кантона самостоятельно устанавливать плату за «административные акты».

Правда, некоторые юристы считают, что слово «акт» означает «письменный документ», а не действие или услугу, поэтому де самоуправство водузской полиции недопустимо.

Полиция же мало интересуется юридическими премудростями и продолжает выписывать счета (не путать со штрафом, который незадачливые водители оплачиваю сверх пресловутых 200 франков).

Одно утешение: за использование алкометра платят только те водители, у которых обнаруживается содержание алкоголя выше допустимого.

В Женеве алкотест бесплатный независимо от результата. Здешняя полиция считает, что таким образом она оказывает услугу не столько водителю, сколько населению, поэтому и оплачивается такой контроль должен из бюджета, т.е. из налогов.  

Заметим, что столь благородная позиция в данном вопросе обходится недорого: сам прибор стоит 2195 франков, а одноразовая насадка на трубку - 24 сантима.

Однако, если для определения степени опьянения понадобится анализ крои, то платить придется и в Женеве. При этом деньги получат не полицейские, а врач, сделавший  анализ крови.

 О ситуации с потреблением алкоголя в Швейцарии мы уже писали.

Фото Keystone

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.9
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 1402
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 2044
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 1789
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23307