Автор: Надежда Сикорская, Женева, 17.03.2009.
Эта статья вызревала давно и стала результатом повторяющихся разговоров со знакомыми, просмотренной недавно по российскому ТВ передачи на эту тему (после чего пришлось объяснять ребенку, почему некоторые люди устанавливают в своих домах камеры наблюдения за домработницами) и, наконец, собственным неудачным опытом. Очередным.
Сразу сделаю две оговорки. Во-первых, няня в Швейцарии – да и не только – понятие собирательное, включающее домработницу + человека, присматривающего за детьми. Редко кто нанимает двух человек, если только речь не идет о грудном или совсем маленьком ребенке, требующем полного внимания прислуги. Во-вторых, далеко не все женщины, ищущие в Швейцарии место прислуги, отъявленные негодяйки. Но на страницы газет чаще попадают вопиющие случаи, а не рядовые, и этот материал не исключение. Его «героини», увы, ничем не напоминают легендарную Арину Родионовну, добродушную Мамушку из «Унесенных ветром» или Мэри Поппинс, олицетворенную Натальей Андрейченко.
Согласно опросу, проведенному «Нашей газетой» среди нескольких десятков русскоязычных дам, живущих в Швейцарии и имеющих детей, все они изначально мечтали найти «порядочную русскоязычную женщину», чтобы был понятен менталитет, чтобы умела готовить знакомые блюда и, главное, чтобы дети как можно больше слышали русскую речь. Однако постепенно, промучавшись с одной, другой, третьей, многие хозяйки отказываются от «нашей» прислуги и переключаются на португалок, филлипинок или монголок. Почему это происходит?
Давайте порассуждаем на эту тему на примере недавнего случая, произошедшего в Женеве. Тем более что дама, о которой пойдет речь, сейчас, очевидно, активно ищет здесь работу.
В бесплатной швейцарской газете GHI, к разделу частных объявлений и сайту в Интернете которой обращаются многие женщины, ищущие домработниц, появилось объвление: «Русская дама ищет работу с проживанием». Моя хорошая знакомая, которая как раз искала человека, позвонила. Дама по имени Лиана оказалась не русской, а грузинкой, что знакомую мою очень обрадовало: грузинские женщины славятся своим умением вести хозяйство, прекрасной кухней и добрым отношениям к детям. Встретились, договорились, в понедельник Лиана приступила к своим обязанностям.
Однако сразу выяснилось, что она совершенно профессионально непригодна: не имеет понятия, какими средствами пользоваться при уборке, в глаза не видела такую элементарную вещь, как тостер, не знает местных продуктов, а на просьбу пожарить блинчики говорит, что без мацони это невозможно. Способна засунуть в стиральную машину фирменные брюки, даже не потрудившись посмотреть на бирку, и вместе извинений обвинить хозяйку, что та ее «не предупредила». Иными словами, за месяц, проведенный здесь в поисках работы, она не потрудилась хоть мало-мальски подготовить себя к ней.
Короче, стало ясно, что долго она не задержиться. Однако увольнять ее моей знакомой не пришлось: в пятницу вечером Лиана заявила, что на следующий день уходит. Услышав, что за испорченные вещи и уход без предупреждения у нее вычтут часть жалования, она страшно оскорбилась. Позже, очевидно, после совещания со знакомыми, она начала забрасывать мою знакомую SMS-ками с угрозами написать заметку в газету. Это и подтолкнуло меня к написанию этой статьи – чтобы кто-то другой не купился на интеллигентную внешность и достаточно чистый русский язык.
Лиана – худший пример кандидатки на роль русскоязычной прислуги, имеющийся на швейцарском рынке. Она объединяет все «объективные» недостатки – отсутствие документов, знания языка хотя бы на элементарном уровне, опыта подобной работы и рекомендаций. Плюс к этому добавились «субъективные»: явная недалекость при полной убежденности в своей правоте. Подобные женщины четко знают, что они хотят «поиметь» от работодателей, нимало не заботясь о том, что они сами имеют предложить взамен.
«К сожалению, в СССР в течение долгих лет понятие сервиса отсутствовало как таковое. Недаром же появилось выражение «ненавязчивый советский сервис», - делится одна из опрошенных нами дам. – «Наши» домработницы в большинстве своем работать не только не умеют, но даже не понимают, что от них требуется. У меня сейчас работает девочка из Молдавии – милая, симпатичная, но за ней надо ходить и все проверять. Мне не хочется ее обижать, так что я просто жду повода, чтобы с ней расстаться, и больше уже с «нашими» связываться не буду.»
Для других русский язык остается главным фактором. «Дома должен быть русский человек, - считает Татьяна (имя изменено), пользующаяся услугами домработниц из Прибалтики. – У нас все же общий менталитет, общая культура. Конечно, меня раздражает, что работающая у меня женщина многого не умеет, но каждая хозяйка должна решить для себя, на что она готова закрыть глаза».
Заметим, что выходцы из стран Прибалтики, входящих в ЕС, и молдаванки с румынскими паспортами имеют определенные преимущества – по крайней мере, им не нужны визы. Однако европейский паспорт еще не гарантия порядочности. Одна молдавская девушка по имени Наташа ушла с места работы посреди дня, даже не потрудившись предупредить хозяйку о том, что, когда ее дети вернутся из школы, дома никого не будет.
Не стоит думать, что только «наши» домработницы плохие. Знакомая швейцарка, одинокая женщина, рассказала мне на днях, как, после долгих переговоров, договорилась с одной полькой. Накануне предполагаемого выхода на работу та позвонила ей и заявила, что будет работать, только если хозяйка пообещает давать ей на выходные свой «Мерседес».
Общепринятая зарплаты домработниц в Швейцарии значитительно, приблизительно на 300-400 евро, превышает среднеевропейский уровень, за исключением, пожалуй Англии. Женщина, живущая в семье, получает от 1800 до 2500 франков в месяцев , приходящие уборщицы - 20-25 франков в час. Понятно, что женщины, имеющие легальный статут, могут запросить и больше. Доходит до абсурда: мне лично как-то предложила свои услуги француженка, хотевшая получить 4500 франков в месяц, но не заниматься при этом уборкой. «А что же вы будете делать за такие деньги?», поинтересовалась я. «Руководить персоналом».
Не думаю, что среди наших читателей много тех, кому требуются «руководители персонала», но сообщаем – такие на рынке имеются.
Легализировать домработницу, не являющуюся гражданкой ЕС, практически невозможно – если только вы не являетесь сотрудником ООН. Граждан ЕС, в принципе, оформить можно, но для этого нужно пройти массу формальностей в Службе по вопросам населения (Office de population) вашего кантона и доказать, в частности, невозможность заменить намеченную вами кандидатуру человеком, уже легально живущим и работающим в Швейцарии. Довод, что ни одна швейцарка в домработницы не пойдет, аргументом не является.
Однако есть способы «полулегализации». Первый из них – так называемая упрощенная процедура. Если вы довольны работой и хотите поощрить домработницу, можно оформить ее пенсионный фонд, в который ежемесячно будет переводиться 11% оговоренной зарплаты (эту сумму выплачивают пополам работница и работодатель, а после окончательного выезда работницы с территории Швейцарии она получает всю скопившуюся сумму). Всю информацию об этом можно найти на сайтах www.seco.admin.ch (введите в поиск слова «travail au noir») или www.avs-ai.ch (здесь в поиск нужно ввести слово «mémento» и дальше поискать по теме).
Второй способ – это « chèque service », который можно оформить в мэрии по вашему месту проживания или через Центры социальной и медицинской помощи (CASS) . Интересующихся отсылаем к сайтам www.geneve.ch/ocirt и www.cheque-emploi.ch за более детальной информацией.
Два эти способа различаются в цене: упрощенная процедура стоит нанимателю дополнительно 0,3% объявленной зарплаты, а чек – 6%. Но оформить его проще!
Нужно иметь в виду, однако, что ни одна из этих мер не заменяют вида на жительство, а значит, будучи пойманными, даже полу-легализованные домработницы подлежат санкциям в соответствии с законом об иностранцах, вступившем в силу в январе этого года. Как и их наниматели.
Возвращаясь же к нашим ... «няням» и суммируя полученную от опрошенных читательниц информацию, мы можем позволить себе несколько советов.
Если телефонный разговор с кандидаткой на работу начинается с ее вопроса «А какие у вас условия?», можете сразу вешать трубку – толку не будет.
Не берите в дом человека без рекомендаций от знакомых вам людей. Просто рекомендации не имеют значения, а часто и вообще бывают подложными.
Не берите человека без опыта работы – вы потратите массу времени и нервов на обучение, а шансы того, что после этого домработница уйдет в поисках лучшей доли, велики.
С другой стороны, если вы видите, что вам встретилась порядочная, работящая женщина, искренне стремящаяся соответствовать вашим требованиям, то последуйте совету Татьяны и закройте глаза на мелкие промахи – начинать все с нуля гораздо сложнее!
В заключение, можно только удивляться, что наши активные и предприимчивые соотечественницы еще не создали агенства по устройству русскоязычного персонала – успех был бы обеспечен! А может, такая служба уже существует? Если у вас есть информация, поделитесь, пожалуйста!
Анн Нива: «Я буду ждать выхода из тупика»
Известная французская журналистка представила в Женеве свою книгу «Ненависть и отрицание», посвященную войне в Украине.«Дар»
Так называется литературная премия, конкурс на участие открывается завтра. Идея ее создания принадлежит писателю Михаилу Шишкину, а редакция Нашей Газеты гордится приглашением войти в список ее учредителей.Как в Базеле поощряют натурализацию?
Телеканал SRF обратил внимание на то, что в Базеле-городском, в отличие от других кантонов, растет число заявлений на получение швейцарского паспорта. Почему?Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
flexy мая 07, 2012
Татьяна Монич июня 04, 2017