А мост и ныне не там | Toujours pas de pont

Представьте на этом месте мост... Photo © Nashagazeta

«Rade» по-французски означает залив, а если более развернуто, то большой природный или искусственный водный резервуар, который имеет свободный выход в море и в котором судна могут становиться на якорь. Как известно, Женевское озеро выхода в море не имеет, что на деле дает жителям два преимущества. Во-первых, права на управление судном, полученные после сдачи экзамена на озере, действительны и на морях, и на океанах – международное законодательство учитывает отсутствие в Швейцарии морей.

Полный текст статьи доступен подписчикам
Подписка на месяц
CHF 15
Подписка на год
CHF 150
Купить статью
CHF 5
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.31
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
На кого работают швейцарцы?

Федеральное статистическое управление обнародовало данные о занятости граждан страны в швейцарских группах и об обороте иностранных транснациональных корпораций.

Самое читаемое

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Иностранные дипломы в Швейцарии
Как сделать, чтобы ваш диплом был признан и всегда ли в этом есть необходимость? Квалифицированные ответы на эти вопросы дал сотрудник женевской кантональной службы профессиональной подготовки.
Последний бар перед концом света
Развлекательное чтиво? Ресторанный анти-гид? Двое молодых людей решили обойти самые неприглядные питейные заведения Женевы и поделились своими впечатлениями в остроумной хронике.