Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Россиянам все труднее устроиться на работу в Швейцарии | Un emploi en Suisse toujours plus difficile à trouver pour les Russes

(DR)

Спад интереса к вакансиям на территории Конфедерации отмечается у китайцев, американцев и россиян, и объясняется он прежде всего чрезвычайно усложненными условиями получения разрешения на работу. По данным, предоставленным Федеральной статистической службой и за 2016 год, из примерно двух миллионов иностранцев, проживающих и трудящихся в Швейцарии, россияне составляют всего около 0,738%в, то есть примерно 15516 человек, и ожидается, что это число будет значительно сокращаться.

Реакция швейцарских политиков и экономистов, а также самих работодателей на эту информацию весьма неоднозначна. Несмотря на подписанные двусторонние соглашения об облегченных условиях трудоустройства для молодых специалистов России и Швейцарии, принятая в феврале 2014 года инициатива «Против массовой миграции», за которую проголосовало более 50 процентов граждан Конфедерации, значительно усложнила условия поиска работы и трудоустройства для профессионалов из России.

Выгодно ли добровольно отказываться от свежих умов и молодых талантов стране, претендующей на звание одного из лидирующих центров мировых инноваций? По словам Даниэля Кесслера, главы швейцарского отделения Boston Consulting Group, «восьмое место не может устраивать Швейцарию. Наши новаторские решения и технологии требуют вовлечения лучших талантов мира. Необходима конкретная политическая стратегия, которая бы позволила поднять Швейцарию в тройку лидеров в рейтинге самых привлекательных стран для профессионалов». По мнению Государственного cекретариата по экономике (SECO), «иммиграция высококвалифицированной рабочей силы может ускорить развитие секторов экономики с высокой валовой стоимостью».

Что же касается самих швейцарцев, их интерес к работе за рубежом также угасает, впрочем, по-прежнему оставаясь чуть выше среднего международного показателя трудовой миграции, равного 58%. В то время как иностранцев в Швейцарию привлекают высокий уровень жизни  и безопасность,  швейцарцы если и едут работать за границу, то скорее ради приобретения новых знаний и опыта, в поисках культурного обогащения. Согласно данным Федеральной статистической службы , около 11% швейцарцев проживают за границей страны, в 52% случаев это женщины. 65% всех экспатриантов остаются в Европе, 16% перебираются в Северную Америку, 8% в Южную Америку, 3% в Африку, 7% в Азию и 4% в Океанию.

Противоречивые изменения швейцарской политики в отношении иммигрантов делают положение иностранцев из «третьих стран», то есть из государств, не входящих в Евросоюз, нестабильным, что дает основание ожидать дальнейшего сокращения числа россиян в Конфедерации.


КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.
Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.