Выставка о Сталинграде переехала в Женеву | L'exposition sur Stalingrad a demenagé à Genève

Войти в другой мир... (NashaGazeta.ch)

Мы уже рассказывали об экспозиции работ швейцарского фотографа Мориса Шобингера «Сталинград-Волгоград. Долг памяти», начавшей свое «шествие» по Швейцарии 6 мая в Лозанне. А вчера изготовленные на заказ кубы со снимками сегодняшнего Волгограда были представлены женевской публике.

Андрей Лопухов, Елена Тимченко, Морис Шобингер, Ирина Лопухова

Но этого могло и не произойти, так как в последний момент выяснилось, что средств, выделенных основным спонсором, лозаннским предприятием Sottaz, на «женевский период» катастрофически не хватает. Надо отдать должное Морису Шобингеру, решившего продолжать выставку любой ценой, даже с убытками – и приличными! – для самого себя. К счастью, до этого не дошло – благодаря поддержке уже известного читателями Фонда Нева и городских властей выставка достойно открылась при достаточно большом скоплении народа. Благо, с погодой повезло!

«Эти дни должны решить судьбу Сталинграда. Что будет с нами, что будет? Я сижу и записываю эти слова, может, кто-нибудь прочитает и узнает, какие страхи мы пережили и переживаем». Эти слова Серафима Федоровна Воронина записала в своем дневнике в разгар Сталинградской битвы, 29 сентября 1942 года. Послание тем, кто выжил, чудом сохр

Директор городской администрации Женевы Жак Морэ
анилось и теперь, более полувека спустя, легло в основу выставки в такой далекой от войны стране, как Швейцария. Почему?

Конечно, сыграли роль услышанные Морисом Шобингером от его рожденной в Москве бабушки рассказы о войне. Но со временем эти очень личные впечатления, переосмысленные уже взрослым человеком, привели его к решению сделать что-то, чтобы почтить память всех неизвестных героев, победивших нацизм. Зачем? «Чтобы швейцарцы поняли, как страшной ценой далась победа».

Дошло ли, так сказать, письмо до адресата? Смог ли фотограф достучаться до сердец своих соотечественников? Теперь, после того, как выставка
Генеральный консул РФ А.Г. Лопухов
уже пробыла месяц на лозаннской набережной Монбенон, можно говорить о некоторых итогах.

К сожалению, ввиду того, что выставка проходила под открытым воздухом, статистика посещений не велась, и не было традиционной Книги отзывов, в которой зрители могли бы выразить свои чувства. Однако на некоторых выставка произвела такое сильное впечатление, что они не поленились и написали непосредственно в Ассоциацию, созданную специально для реализации этого проекта.

Вот выдержки из нескольких полученных отзывов.

«Я, наконец, посетил сегодня выставку и нахожусь под большим впечатлением. Фотографу удалось перенести нас в другой мир, стать частью изображения. Выставка напомнила мне недавно прочитанную книгу, в которой говорилось о страшных реалиях Сталинградской битвы.»
 
«Давно уже я не видел столь выразительных фотографий! Мурашки по коже и плакать хочется. Одно сожаление: хотелось бы, чтобы презентация этих
Директор Международного музея Красного Креста Роже Майо
фотографий проходила в сотрудничестве с российскими и швейцарскими кинофондами и сопровождалась бы показом советских фильмов, которых, на эту тему, должно быть множество. Фотографии, как и кино, призваны впечатлять!»

Вчера на открытии выставки в парке Музея Ариана присутствовали Генеральный консул РФ А.Г. Лопухов, директор Женевской городской администрации Жак Море, директор Международного музея Красного Креста Роже Майо, многочисленные гости. Вел церемонию куратор выставки Пьер Старобинский.

Выставка «Сталинград-Волгоград. Долг памяти» пробудет в Женеве до 4 июля, после чего отправится в Цюрих (9-29 августа) и в Веве (4-26 сентября). Более подробную информацию об этом проекте можно получить на сайте Ассоциации.

Фоторепортаж с церемонии открытия выставки смотрите в нашей галерее.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3012
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2128
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1936

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1188
Говорите ли вы на Apertus?

Ведущие швейцарские вузы EPFL и EPFZ мобилизовали 150 инженеров и профессоров и использовали ресурсы суперкомпьютера Alps для создания суверенной языковой модели, лежащей в основе услуг ИИ. У Apertus глобальные амбиции, и в скором времени его сможет опробовать каждый.

Всего просмотров: 1345