воскресенье, 6 октября 2024 года   

«Военный реквием» – обращение к будущему |Le « War Requiem » s’adresse au futur

Автор: , Женева, .

Маэстро Шарль Дютуа (© Nicolas Brodard)

Прошлой весной, представляя программу Оркестра Романдской Швейцарии на будущий – то есть уже нынешний – сезон, мы упомянули отмечаемое в этом году 80-летие швейцарского дирижера Шарля Дютуа. Маэстро, известный нашим чителям как художественный руководитель Оркестра Фестиваля в Вербье, сам решил, какой музыкальной программой отметить свой юбилей. Его выбор пал на «Военный реквием» - самое значительное произведение классика английской музыки ХХ века Бенджамина Бриттена, продолжающее традиции реквиемов от Моцарта и Брамса до Хиндемита. 

Бриттен начал работать над "Военным реквиемом" в 1961 году – он должен был впервые прозвучать на торжественном открытии после реставрации знаменитого собора в Ковентри, разрушенного немецкими бомбардировщиками. На вопрос о содержании своего произведения Бриттен отвечал: «Я много думал о своих друзьях, погибших в двух мировых войнах... Я не стану утверждать, что это сочинение написано в героических тонах. В нем много сожалений по поводу ужасного прошлого. Но именно поэтому Реквием обращен к будущему. Видя примеры ужасного прошлого, мы должны предотвратить такие катастрофы, какими являются войны».



Имена своих погибших друзей композитор тщательно указал: Роджер Бурней, младший лейтенант добровольческого резерва Королевского военно-морского флота, Пирс Данкерлей, капитан Королевской морской пехоты, Дэвид Джилл, рядовой матрос Королевского военно-морского флота, Майкл Халлидей, лейтенант добровольческого резерва Королевского новозеландского военно-морского флота.

Эпиграфом к своему сочинению Бриттен взял строки Уилфрида Оуэна:

Моя тема — война и скорбь войны.
Моя поэзия скорбна.
Все, что поэт может сделать — это предостеречь.

Этого не успевшего прославиться при жизни английского поэта тоже можно считать адресатом Реквиема – он погиб во Франции в Первую мировую войну в возрасте всего 25 лет. Увы, его предостережение не избавило мир от второй мировой катастрофы.

Реквием состоит из шести частей, озаглавленных соответственно традиционным разделам заупокойной мессы. Состав исполнителей был определен композитором так: сопрано, тенор, баритон, хор мальчиков, смешанный хор, орган, камерный оркестр, большой симфонический оркестр. В чьем же исполнении услышит произведение женевская публика?

Понятно, что в роли большого симфонического оркестра выступит Оркестр Романдской Швейцарии под управлением Шарля Дютуа. Надо отметить, что этот коллектив связывают с Бриттеном особые узы. Основатель ОРШ Эрнест Ансерме часто приводил музыку английского композитора как пример «музыки будущего, которая не может быть ничем иным, как свободным и личностным воплощением открытых доселе возможностей». Именно Ансерме первым продирижировал оперой Бриттена «Поругание Лукрекции» в 1946 году в Глиндебурне, а затем, уже с Оркестром Романдской Швейцарии, в Виктория-холле в Женеве. ОРШ под управлением Эрнеста Ансерме, с солистами Питером Пирсом, Дитрихом Фишером-Дискау и камерным хором «Le motet de Genève», стал также первым исполнителем, 1 февраля 1963 года в Женеве, Cantata Misericordium Op. 69, написанной Бриттеном по заказу Международного Красного Креста с связи со столетием этой организации. Что же касается «Военного реквиема», то впервые он прозвучал в Швейцарии в 1965 году, в Большом театре Женевы. Композитор, задержанный делами в Англии, написал тогда Ансерме: «Признаюсь, Ваши слова о том, что мое сочинение доставляет Вам удовольствие, - высочайшая похвала». Два года спустя «Военный реквием» в исполнении ОРШ вновь прозвучал в Женеве, на этот раз в Соборе св. Петра – сделанная тогда запись считается во всех смыслах исторической.



К исполнению в Женеве 16 и 17 марта приглашены два солиста. Вместо объявленной ранее Татьяны Моногаровой партию сопрано исполнит другая российская певица – солистка Мариинского театра Татьяна Павловская, в текущем сезоне она участвовала в представлении «Военного реквиема» Бриттена на Международном музыкальном фестивале в Братиславе. Рядом с ней места на сцене Виктория-холла займут английский тенор Тоби Спенс, в 2011 году удостоенный премии «Певец года», присуждаемой Королевским Филармоническим обществом, и немецкий бас-баритон Ханно Мюллер-Брахманн, теперь уже сам профессор вокала и частый член жюри международных конкурсов. Картину дополнят участники Цюрихской вокальной академии, созданной в 2011 году британцем Тимом Браунов в качестве хора-партнера для Оркестра Тонхалле, и совсем юные певцы – учащиеся Народной консерватории Женевы.

От редакции: Согласитесь, такое монументальное произведение в Женеве услышишь не часто, а потому поторопитесь заказать билеты.

PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Анн Нива: «Я буду ждать выхода из тупика»

Известная французская журналистка представила в Женеве свою книгу «Ненависть и отрицание», посвященную войне в Украине.

Всего просмотров: 658

«Дар»

Так называется литературная премия, конкурс на участие открывается завтра. Идея ее создания принадлежит писателю Михаилу Шишкину, а редакция Нашей Газеты гордится приглашением войти в список ее учредителей.

Всего просмотров: 549

Как в Базеле поощряют натурализацию?

Телеканал SRF обратил внимание на то, что в Базеле-городском, в отличие от других кантонов, растет число заявлений на получение швейцарского паспорта. Почему?

Всего просмотров: 521
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 18,466

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 14,753

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 744
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top