Tour de France «против» Евгения Кисина | Tour de France "contre" Evgeny Kissin

Пианист Евгений Кисин

С 4 по 26 июля 2009 года в 96-й раз будет проходить легендарная велогонка Tour de France, участникам которой предстоит за 21 этап преодолеть дистанцию около 3 500 км. В этом году крупнейшее спортивное событие Франции пересечет национальные границы и докатиться, в буквальном смысле слова, до древнего испанского города Жирона близ Барселоны и до швейцарских Мартиньи и Вербье.  

Швейцарский этап гонки попадает на разгар знаменитого на весь мир музыкального фестиваля, притягивающего летом в деревушку Вербье не меньше туристов, чем зимой – прекрасные лыжные трассы.

Организаторы фестиваля опасаются, что из-за того, что в течение трех дней – 19, 20 и 21 июля - из-за велогонки нормальное движение по окрестным дорогам будет нарушено, многие меломаны откажутся от приезда на фестиваль.  

А ведь именно на эти дни в программе запланированы интереснейшие события: сольный концерт Евгения Кисина (19 июля), концертное исполнение отличным международным составом оперы Моцарта «Дон Жуан» и выступление прекрасного российского пианиста Олега Майзенберга (20 июля), а также творческий вечер известного китайского пианиста Ланга-Ланга, в котором будут участвовать многие его коллеги, в том числе Вадим Репин, Валерий Соколов и Миша Майский и, параллельно, концерт с участием музыкантов, о которых мы уже рассказывали нашим читателям – например, Кирилла Трусова и Юрия Башмета (21 июля). Вот такое невероятное изобилие!

В связи с этим мы предлагаем всем любителям классики посмотреть на ситуацию с положительной точки зрения и, воспользовавшись моментом, без промедления  заказать билеты и побывать на всех этих концерты, обещающие стать настоящими событиями музыкальной жизни. Для этого понадобится всего-навсего приехать в Вербье до проезда Tour de France, а уехать после, получив полное эмоциальное удовольствие.  

Для облегчения организационных вопросов, приводим информацию, размещенную на сайте Фестиваля в Вербье.

Воскресенье, 19 июля
Дорога Saint-Maurice – Verbier будет закрыта с 13 до 18 часов, как минимум. Нарушения в движении по ней ожидаются вплоть на 23 часов. Поэтому, если вы собираетесь ехать на машине, то вам необходимо прибыть в Вербье до 13 часов.

С 5 часов утра на дорогах будут проверки. Для проезда в Вербье необходимо будет предъявить билеты на концерты Фестиваля. Для обладателей билетов будут зарезервированы места в паркинге у подъемника Châble. Проезд на подъемнике, который будет работать до окочания концертных программ, бесплатный. Железнодорожное сообщение между станциями Châble и Martigny будет обеспечено до завершения работы подъемника. Организаторы Фестиваля настоятельно рекомендуют пользоваться общественным транспортом, особенно от Martigny.

Понедельник, 20 июля

В этот день велогонщики будут отдыхать, так что нарушений в трафике не ожидается.

Вторник, 21 июля

Дорога Martigny-Saint-Bernard будет полностью закрыта с 10 до 14 часов. Рекомендуется миновать Sembrancher до 10 утра, если вы хотите попасть на утренний концерт. Также настоятельно рекомендуется оставить машину в Martigny, доехать на поезде до Châble, а затем, на подъемнике, до Вербье. Во второй половине дня никаких нарушений в движении не ожидается, так что на вечерние концерты можно будет попасть без проблем.

Понятно, что в эти дни  получить номер в одной из гостиниц Вербье будет еще труднее, чем обычно, поэтому лучше позаботиться об этом заранее. А билеты на концерты можно заказать на сайте Фестиваля.

Статьи по теме:

Семнадцать дней музыкального счастья

Музыкальное событие в Женеве

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 102.58
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
Яёи Кусама. Наивно. Супер

Этой осенью в Швейцарии проходит первая ретроспектива самой известной в мире японской художницы – Яёи Кусамы. Рассказываем, как устроена эта эпохальная выставка Фонда Бейлера, которая еще до открытия вызвала настоящий ажиотаж среди швейцарских (и не только) ценителей современного искусства. 

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.

Самое читаемое

Обречена ли русская культура?

Этот вопрос – в центре нового сборника Михаила Шишкина «Корабль из белого мрамора», вышедшего недавно на французском языке в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc и доступного в книжных магазинах Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Cette question est au cœur du nouveau recueil d’essais de Mikhaïl Chichkine, Le Bateau de marbre blanc, paru récemment en français aux éditions lausannoises Éditions Noir sur Blanc et disponible dans les librairies de Suisse, France, Belgique et Canada.