Автор: Надежда Сикорская, Женева, 03.07.2020.
Оркестр Романдской Швейцарии вместе со своим партнером Fleuriot присоединяется к проекту, основанному Оркестром Штутгарта и Симфоническим оркестром SWR.
|L’Orchestre de la Suisse Romande rejoint le projet, fondé par le Staatsorchester Stuttgart et le SWR Symphonieorchester, et lance ces rencontres musicales aux côtés de son partenaire genevois, Fleuriot.
Собственно, де факто это уже произошло. В период самоизоляции, когда музыкальная жизнь была сведена к живым и/или в записи трансляциям, мы уже оказывались наедине (или в окружении близких) с исполнителями – перед экраном. Но разве может этот заочный контакт заменить живое общение, живую музыку? Конечно, нет. Будут ли отменены последние ограничения на собрания более 1000 человек в конце августа, как планируется? Мы не знаем. Начнется ли вторая волна заболевания? Тоже не знаем. Сможет ли в сентябре начатся сезон? И это, увы, науке неизвестно. Однако настоящие пассионарии не ждут у моря погоды и не сидят сложа руки.
В течение последних месяцев мы не раз с восхищением писали об изобретательности, проявляемой руководством Оркестра Романдской Швейцарии в деле привлечения и фиделизации аудитории – это если говорить бюрократическим языком. А если человеческим, то браво, Джонатан Нотт и Стив Роже, за прилагаемые усилия для скрашивания жизни местных меломанов – никто вас к этому не принуждает, а вы все делаете и делаете. И вот – еще один подарок: бесплатные концерты тет-а-тет, или 1:1 CONCERTS, как называется проект в Германии, где эта оригинальная серия выступлений смогла, на фоне пандемии, вдохнуть жизнь в «вымершие» пространства и собрать средства в поддержку пострадавших от кризиса музыкантов.
Концепция таких индивидуальных концертов была сформирована и опробована в 2019 году на фестивале камерной музыки Thuringe Sommerkonzerte Volkenroda, а источником вдохновения для нее послужил знаменитый перформанс Марины Абрамович The Artist is Present («В присутствии художника») – ретроспектива Абрамович под таким названием проходила в 2011 году в московском «Гараже».
Как это выглядит на практике? Речь идет о невербальной десятиминутной встрече между оркестрантом и зрителем, с соблюдением всех санитарных норм, требуемых нашим смутным временем. Первый момент взаимного созерцания позволяет установить уникальный, предельно личный контакт, максимально близкий несмотря на предусмотренное нормами расстояние. Сюрприз для зрителя полный: он не знает, с каким инструментом встретится – трубой, контрабасом или флейтой. Не знает, какое произведение услышит. Не знает даже до последнего момента, в каком необычном месте состоится необыкновенный концерт – в художественной галерее, в тихом дворе или в пустующем заводском цехе. Известно лишь, что в Женеве роль импровизированной концертной площадки взял на себя известный женевский цветочный магазин Fleuriot, в «нормальное время» отвечающий за всегда великолепное оформление Виктория-холла.
Все собранные добровольные пожертвования будут перечислены в фонд срочной помощи Швейцарского союза артистов-музыкантов. Совместите приятное с полезным, записавшись на концерт.
Сердце бьется ровно в Swiss Ablation
Несколько дней назад мы посетили цюрихский Вест-енд, промышленный квартал города, где находится кардиологический центр профессора Саши Зальцберга. Делимся впечатлениями.Праздник дизайна в Цюрихе
Сегодня в городе на Лиммате открываются Недели дизайна, в рамках которых несколько мероприятий будут организованы Киевской неделей дизайна.Богатые тоже платят
Колоньи, самая богатая коммуна кантона Женева ведет борьбу против реформы финансовой солидарности между коммунами. И проигрывает.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Хруст судьбы
Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.
Добавить комментарий