Один на один с оркестром | En tête-à-tête avec l’orchestre

© Flughafen Stuttgart/ Maks Richter

Собственно, де факто это уже произошло. В период самоизоляции, когда музыкальная жизнь была сведена к живым и/или в записи трансляциям, мы уже оказывались наедине (или в окружении близких) с исполнителями – перед экраном. Но разве может этот заочный контакт заменить живое общение, живую музыку? Конечно, нет. Будут ли отменены последние ограничения на собрания более 1000 человек в конце августа, как планируется? Мы не знаем. Начнется ли вторая волна заболевания? Тоже не знаем. Сможет ли в сентябре начатся сезон? И это, увы, науке неизвестно. Однако настоящие пассионарии не ждут у моря погоды и не сидят сложа руки.

(c) Astis Krause

В течение последних месяцев мы не раз с восхищением писали об изобретательности, проявляемой руководством Оркестра Романдской Швейцарии в деле привлечения и фиделизации аудитории – это если говорить бюрократическим языком. А если человеческим, то браво, Джонатан Нотт и Стив Роже, за прилагаемые усилия для скрашивания жизни местных меломанов – никто вас к этому не принуждает, а вы все делаете и делаете. И вот – еще один подарок: бесплатные концерты тет-а-тет, или 1:1 CONCERTS, как называется проект в Германии, где эта оригинальная серия выступлений смогла, на фоне пандемии, вдохнуть жизнь в «вымершие» пространства и собрать средства в поддержку пострадавших от кризиса музыкантов.

Концепция таких индивидуальных концертов была сформирована и опробована в 2019 году на фестивале камерной музыки Thuringe Sommerkonzerte Volkenroda, а источником вдохновения для нее послужил знаменитый перформанс Марины Абрамович The Artist is Present («В присутствии художника») – ретроспектива Абрамович под таким названием проходила в 2011 году в московском «Гараже».

(c) Lotte Dibbern

Как это выглядит на практике? Речь идет о невербальной десятиминутной встрече между оркестрантом и зрителем, с соблюдением всех санитарных норм, требуемых нашим смутным временем. Первый момент взаимного созерцания позволяет установить уникальный, предельно личный контакт, максимально близкий несмотря на предусмотренное нормами расстояние. Сюрприз для зрителя полный: он не знает, с каким инструментом встретится – трубой, контрабасом или флейтой. Не знает, какое произведение услышит. Не знает даже до последнего момента, в каком необычном месте состоится необыкновенный концерт – в художественной галерее, в тихом дворе или в пустующем заводском цехе. Известно лишь, что в Женеве роль импровизированной концертной площадки взял на себя известный женевский цветочный магазин Fleuriot, в «нормальное время» отвечающий за всегда великолепное оформление Виктория-холла.

Все собранные добровольные пожертвования будут перечислены в фонд срочной помощи Швейцарского союза артистов-музыкантов. Совместите приятное с полезным, записавшись на концерт.

 

Plain text

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3011
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2125
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1933

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1185

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3011