воскресенье, 15 сентября 2024 года   

Наш человек Гарпагон? |Harpagon, est-il de nôtres?

Автор: , Женева, .

Гарпагон и Мариана. Сцена из спектакля "Скупой" (© Aline Paley)

Человеческие добродетели и пороки – темы в искусстве вечные, а потому постановщики 21 века берутся за работу над этой нестареющей пьесой с той же легкостью, с какой сам гениальный Мольер в свое время перенес «Комедию о горшке» жившего в Риме еще до нашей эры комедиографа Плавта в современный ему конец 17-го. А не менее гениальный Гоголь затем возродил его Гарпагона в образе Плюшкина в выпавшем на его долю 19-м, а Пушкин в Скупом рыцаре и так далее.

Поэтому нас вовсе не шокировало то, что действие в спектакле Театра Каружа происходит на яхте – таком же атрибуте богатства сегодня, как в свое время дворец.

Мы не будем утомлять – и оскорблять – читателей пересказом комедии, претерпевшей четыре перевода на русский язык (включая булгаковский 1957 года) и множество постановок на советской и российской сценах. В двух словах: богатый, но крайне прижимистый вдовец Гарпагон ставит деньги выше счастья своих детей, не позволяет им жениться/выйти замуж по любви, подыскивает выгодных с экономической точки зрения кандидатов на расширение семьи, а потом вдруг сам решает жениться на молодой избраннице собственного сына. Ужас и скандал! Но после серии милых уловок, невинных обманов, временной конфискации имущества и незначительной подтасовки фактов все кончается хорошо, как и должно быть в комедии.



Несмотря на то, что первым в списке действующих лиц указан Гарпагон, главный герой пьесы, конечно, Скупость. В свое время на лекциях по французской литературе нам подробно описывали мастерство Мольера в изображении этого порока и страшной власти денег на примере Гарпагона. Но! Даже «положительные герои» стремятся именно к этой власти и используют для достижения цели все доступные им средства: Валер, чтобы добиться руки Элизы, пристраивается к Гарпагону в управляющие и всячески подыгрывает ему, прекрасно понимая и озвучивая безнравственность такого поведения. Мариана, при всех своих добродетелях и любви к Клеанту, готова стать женой Гарпагона в расчете на скорую смерть старика. Сам же влюбленный Клеант тоже ждет смерти отца и участвует в похищении у него шкатулки с деньгами, надеясь таким образом его добить, что ему почти удается.

Мудрый Мольер, следуя поговорке «клин клином вышибают», приходит к выводу, что распутать этот завязанный на деньгах эмоционально-прагматический клубок могут только … деньги. А для этого он вводит в сюжет тайну рождения героев, при раскрытии которой выясняется, что Валер и Мариана вовсе не бедняки, а дети неаполитанского аристократа Ансельма, много лет полагавшего, что потерял семью во время кораблекрушения. (Возможно, именно с тех пор он из суеверия путешествует уже не на корабле, а на частном вертолете – это уже находка Шнейдера!) В итоге никаких мезальянсов не происходит, а Гарпагону даже перепадает новый костюм, что вовсе не лишне, учитывая, в каких обносках он разгуливает. Happy end.

Но так ли уж плохи деньги сами по себе, если оставить в стороне ханжество? Конечно, здоровья на них не купиши, но все остальное - вполне. И разве не они и раньше, и в наше время «правят бал», становясь для многих самоцелью? А оттого Гарпагон вызывает вовсе не ненависть и раздражение у зрителей, а улыбку и даже сострадание – кому понравится, когда из-под носа уводят шкатулку с честно накопленными в больших размерах сбережениями? В рецензии на одну из недавних российских постановок «Скупого» мы прочитали такое: «Какое тут «скупой у Мольера только скуп и не более»?! Этот «мужчина переходного возраста», вырастивший детей и решивший немножко пожить для себя <…> в сущности, «наш» человек, существующий в предлагаемых обстоятельствах намного естественнее, даже искреннее тех, кто ему по пьесе противопоставлен». 



При этом режиссер Джанни Шнейдер не признает никаких смягчающих обстоятельств. В «пояснительной записке» к собственной постановке он так объясняет выбор сюжета и его прочтение: «Выбор этого текста родился из ежедневного наблюдения за Обществом, которое кажется мне безутешным. Действительно, я вижу вокруг нас мир, скупой на работу, скупой на солидарность или способный лишь на солидарность для очистки совести, скупой на идеалы и любовь, но столь щедрый на социальные бедствия. Современное общество слушает, но не слышит, все лишь повторяют одно и то же… и основные черты каждого искажается: взгляд, улыбка, умение выслушать». Для режиссера главный вопрос в спектакле – обладают ли деньги моральной ценностью? На наш взгляд, он не был с достаточной остротой, а потому и не вызвал в зале ожидаемого эффекта.

В сценографии французского художника и графического дизайнера Ж.Б. Блана, известного под псевдонимом WOZDAT и впервые участвовавшего в оформлении театральной постановки, деньги явно ассоциируются с англосаксонским миром, отсюда и сопровождающие спектакль песни на английском и прочие «американизмы», например, шоколадки Hershey’s. Минимализм декораций компенсируют видеоизображения, удачно вписавшиеся в спектакль и то убаюкивающие нас видом водной глади (что это, кстати, океан или Женевское озеро?), то настораживающие шумом приближающегося вертолета («американского дядюшки» Ансельма) или надвигающейся бури. Видео делает более выигрышной сцену временного ослепления Гарпагона (актер Жан-Дамьен Барбан), позволяя даже далеко сидящим зрителям оценить его выразительную мимику.

В целом спектакль неплохой, несмотря на слабоватый актерский состав. Особенно полезно его посмотреть подросткам, которым предстоит «проходить» Мольера на уроках французской литературы.

От редакции: Спектакль "Скупой" можно посмотреть в Театре Каружа до 1 февраля, в некоторые дни – с английскими субтитрами. А потом такая возможность будет у жителей Биля-Бьенна (2 февраля), Ивердона-де-Бэн (6 февраля) и Монтея (12 февраля). Вся информация и заказ билетов – на сайте театра.


PDF версия статьи

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.18
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 107.2

Ассоциация

Association

Association Association

Association Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Что войдет в обязанности делегата по Украине?

На эту должность Федеральный совет назначил Жак Гербера.

Всего просмотров: 678

Сердце бьется ровно в Swiss Ablation

Несколько дней назад мы посетили цюрихский Вест-енд, промышленный квартал города, где находится кардиологический центр профессора Саши Зальцберга. Делимся впечатлениями.

Всего просмотров: 499

Навязчивый женевский транспорт

Вероятно, в конце ноября 2024 года жителям города Кальвина предстоит голосовать по поводу повышения тарифов за проезд в общественном транспорте. Гипотетического.

Всего просмотров: 489
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Русская грязь и русский секс на женевской сцене

До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.

Всего просмотров: 17,416

Хруст судьбы

Сегодня в книжные магазины Швейцарии и Франции поступит книга Елены Чижовой «Повелитель вещей», французский перевод которой подготовило лозаннское издательство Editions Noir sur Blanc.

Всего просмотров: 575

Швейцарские рестораны с интересной историей

Фото - Наша газета В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…

Всего просмотров: 14,123
© 2024 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top