Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
"Арабелла" Рихарда Штрауса в Оперном театре Цюриха
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
"Arabella" de Richard Strauss à l'Opernhaus Zürich
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
"Arabella" by Richard Strauss in Opernhaus Zürich

Не экономьте на цирке! | N'économisez pas sur le cirque

Добро пожаловать в Цирк Гельвеция!

Несколько дней назад мы уже рассказывали вам о том, что 2010 год объявлен в Женеве годом цирка, и высказывали предположение, что таким все партнеры, участвующие в этом проекте, решили отвлечь внимание населения от мрачных мыслей об экономическом кризисе и внести радость в их будни. Именно будни, так как цирковые представления запланированы чуть ли не на каждый день.

Но для того, чтобы порадоваться, не стоит дожидаться будущего года – уже завтра в городке  Мудон в кантоне Во начнутся выступления единственного семейного цирка Романдской Швейцарии – Цирка Гельвеция (Cirque Helvetia).

Вот уже тридцать лет подряд красно-синий шатер семьи Майар – Даниэль, Брижитт и два их сына - колесит по стране. Вопреки всем ожиданиям экономический кризис обернулся для них манной небесной. «2009 год был просто потрясающим – 35 000 зрителей за восемь месяцев! Наша аудитория больше, чем удвоилась всего за несколько лет», радуется глава семейства Даниэль Майр.  

В чем фокус? Чем объяснить такой успех в то время, как другие, более «серьезные» предприятия, борются за выживание?«В этот трудный период людям необходимо иногда развеяться, отвлечься. Они приходят в цирк, даже если экономят на чем-то другом».   Очевидно, г-н Майар не только отличный циркач, но и тонкий психолог – еще несколько лет назад он мог похвастаться не более 15 тысячами зрителей в год.

В 2007 году Цирк Гельвеция был на грани разорения – провал спектакля «Сумасшедшая клиника» был большим ударом для семейства Майар, вложившего в него 100 тысяч франков. По словам Даниэля, дело было не в труппе, а в зрителях, не доросших еще до подобных новаторских представлений. «Если бы мы играли в Берлине или в Париже, то были бы аншлаги!», - убежден он.

Но теперь ситуация изменилась, и 287 мест шапито почти всегда заняты. Во время праздничного сезона Цирк Гельвеция даст 22 представления, надеясь привлечь 6 000 зрителей, то есть удвоить прошлогодний показатель. И это может получится, ведь артисты заготовили публике сюрприз – впервые в истории этого коллектива к традиционным номерам акробатов, клоунов и жонглеров прибавятся выступления животных

После праздников Цирк вновь отправиться колесить по стране, пятнадцать его артистов посетят сотни городов и городков Швейцарии. «Наша жизнь суровая и утомительная, но цирк – наша страсть», - говорит Даниэль Майар.

А в сентябре 2010 года, в рамках Года Цирка, артисты дадут шесть представлений в женевской коммуне Версуа.

Рождественский цирк в Мудоне
22 декабря-3 января
Заказ билетов: Ticket Corner или www.cirque-helvetia.ch

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
Афиша

Ассоциация

Association

Самое читаемое

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Диадема Екатерины Васильевны продана за 11 миллионов
17 мая в Женеве с рекордным успехом завершились ювелирные торги Sotheby’s. На них нашла нового владельца уникальная диадема, украшенная бриллиантами и изумрудам. Она стала самым дорогим ювелирным изделием, когда-либо проданным аукционным домом.
День велосипеда швейцарского отца психоделиков
19 апреля 1943 года швейцарский химик Альберт Хофманн впервые принял синтезированный им препарат ЛСД, сел на велосипед и, гонимый галлюцинациями, поехал домой. Хофманн не знал, какой эффект его изобретение окажет на последующее развитие человечества, поставив его у истоков психоделического движения.