Что осталось от традиционного театра? | Que reste-t-il du théâtre traditionnel?

Сцена из спектакля © Theater der Künste
Отсутствием занавеса в современном театре теперь никого не удивить. Это практически стало нормой.

Отсутствие сцены – тоже не новость: вместо неё часто используется подходящий кусок естественной окружающей среды.

Отсутствие зрительного зала, когда зрители передвигаются вслед за актёрами, играющими сцены на разных площадках, - тоже давно и охотно принято публикой.

Отсутствие автора нередко заменяет драматургическая конструкция и собственная импровизация.

Что же осталось от традиционного и, пока ещё, любимого многими театра? Конечно, прежде всего, - Актёр, носитель наших невыраженных  чувств,  невысказанных мыслей, неназванных  желаний. В актере - суть театра, его притягательность, его человечность.   

Как вписывается в современные театральные параметры молодёжный спектакль «Unentschide», тема которого – первый поцелуй?

Ни реквизита, ни самой сцены – нет. Есть драматургическая линия, талантливо прочерченная Петрой Фишер, и  условные игровые площадки, на которых действуют разноцветно одетые молодые люди. Зрители стоя, или, по необходимости, перемещаясь по этим площадкам, наблюдают происходящее в помещении, заполненном множеством металлических шкафов: раздевалка.

На протяжении почти всего спектакля  молодые люди передвигаются группами. Громко и ритмично разговаривают и конфликтуют друг с другом, разделившись на женскую и мужскую команды.  Юноши и девушки бегают на скорость, двигают металлические шкафы 2-метровой высоты, забираются в них и на них, спрыгивают вниз, ухитряются вести диалоги в узеньких  дверных проемах. Это, скорее, можно назвать тренингом в спортивно-трудовом лагере с некоторыми элементами театра.

В этой массовости и командной борьбе разглядеть актёрские индивидуальности или соприкоснуться посредством театра с новым знанием о человеке едва ли возможно.  Да это нам и не предлагается. Зрители должны  успеть переместиться в нужный игровой пункт, чтоб захватить более удачную позицию обзора, оценить богатую изобретательность театра в работе с пространством и вблизи посмотреть, чему учит театральный мастер Верена Гец своих учеников.       

Подчинённость молодых актёров жёсткому каркасу ритмической партитуры спектакля и нешуточная физическая нагрузка – подчёркнуто основополагающая часть этого актёрского тренинга. Финальная мизансцена демонстрирует физическую выносливость будущих актёров: девушки и юноши укладываются в несколько рядов  друг на друга, причём вперемешку, так, что хрупкие создания оказываются внизу, под грудой сильных тел своих однокурсников.

В спектакле есть одна сильная сцена, поставленная и сыгранная как человеческая ситуация. В ней парня, за то, что он не такой, как все, группа сверстников приговаривают к наказанию: его опускают со шкафа вниз головой и пишут на его теле ругательное слово. Это унижение человека  – страшнее, чем банальное избиение. Сцена играется в тишине, на паузе, внешне очень спокойно. Так ведут себя люди, абсолютно уверенные в неотвратимости исполнения своих намерений. Чудовищная степень человеческой жестокости становится физически осязаемой зрителями. Но это только на мгновение. Только!.. Далее спектакль снова идет в своём спортивно-мускульном  стиле, который вряд ли пробудит в зрителях глубокие чувства и переживания.

В конце спектакля будущие актёры выносят на сцену атласные розовые театральные костюмы (надо понимать, символизирующие традиционный, классический театр) и пытаются надеть их на себя. Костюмы не надеваются. Их сбрасывают - за непригодностью.


Unentschide – до 5 июня

Theater der Künste
Gessnerallee 9-13
8001 Zürich
043 446 53 60
http://www.theaterderkuenste.ch


КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 100.53
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Après trois ans d'absence, la soprano russe de renommée mondiale Anna Netrebko est de retour à l'Opernhaus Zürich. Elle y interprète la Donna Leonora de La forza del destino, chef-d'œuvre de Giuseppe Verdi commandité par le tsar Alexandre II et présenté pour la première fois au public à Saint-Pétersbourg. La première zurichoise a eu lieu le 2 novembre, malgré une demande d’annulation émanant de l'ambassade d'Ukraine en Suisse.

Один Михаил Плетнев и 48 прелюдий

21 ноября ассоциация Аvetis приглашает на сольный концерт выдающегося российского музыканта, включившего в программу две глыбы пианистического репертуара.

Экспаты покидают Швейцарию?

Швейцарский рынок труда теряет свою привлекательность среди иностранных специалистов, особенно среди тех, кто работает в финансовом секторе.

Самое читаемое

И снова к вопросу о натурализации

Что думает Федеральный совет об инициативе по упрощению процедуры получения гражданства? Почему уровень натурализации среди иностранцев второго поколения остается низким? И существует ли единый порядок проведения собеседований на натурализацию?

Ох, эти швейцарские озера!

Серия «Швейцарские озера» от Swissmint, состоящая из четырех монет, посвящена разнообразию швейцарских водоемов. На первых двух монетах из серебра, выпущенных 30 октября 2025 года, изображены озера Маджоре и Лугано в кантоне Тичино. Продолжение следует.

Каковы швейцарцы в быту?

Новое исследование Ikea позволяет заглянуть в швейцарские дома и узнать, как живет и что готовит Швейцария.