вторник, 20 августа 2019 года   

«Вещь Штифтера» уехала в Москву|Stifters Dinge in Moscow

Автор: Азамат Рахимов, Москва/Лозанна, 19. 03. 2013.

Фото - Наша газета

«Вещь Штифтера» (© Mario del Curto)

Можно было бы порадоваться за швейцарских актеров и пожелать им удачи на фестивале, но сделать этого не удастся: в спектакле «Вещь Штифтера» (Stifters Dinge) нет действующих лиц в традиционном понимании, как нет и постановщика. Автор сложного и трудного для восприятия действа – Хайнер Геббельс, известный в Европе своими яркими новаторскими музыкальными и театральными работами.

Спектакль был создан в 2007 году в хорошо известном швейцарскому зрителю театре Vidy-Lausanne. С тех пор он был показан на многих площадках и заслужил серьезную репутацию. В последних рецензиях его уже называют «легендарным». «Этот спектакль был отобран для участия в фестивале как дань уважения одному из самых выдающихся режиссеров современности. Мы уверены, что московская публика его оценит», - рассказала Нашей Газете.ch Барбара Зютхофф, директор по распространению театра Vidy-Lausanne.

Рояль в кустах и на сцене

Описать спектакль – задача практически невыполнимая по объективным причинам. Это как раз тот самый случай, когда лучше самому сходить и посмотреть. Цель, которую ставил перед собой Геббельс, не имеет ничего общего с линейным развертыванием действия с традиционной завязкой, развязкой и кульминацией. На сцене в разное время появляются пять механических роялей, слегка замаскированных под кусты, разного рода механизмы, резервуары с водой и полотна ткани. Все это производит звуки и движется без участия человека. Акустический рисунок спектакля при кажущейся сумбурности выстроен строго и многопланово: не зря Геббельс известен в первую очередь как композитор и музыкант.

Название явно отсылает нас к Адальберту Штифтеру (1805-1868), австрийскому писателю и поэту, которого принято считать одним из последователей романтизма, хотя его творчество выходит далеко за рамки этого влиятельного художественного течения 19-го века. Геббельс берет за основу отрывок из рассказа Штифтера «Записки моего прадеда», предлагающего читателю подробное описание зимнего леса. Детальное изображение природы, которое может утомить читателя, жаждущего действия, в свое время вдохновило Мартина Хайдеггера на написание интересного эссе. Знаменитый немецкий философ восхищается способностью Штифтера находить удивительное и волшебное в самых обыденных вещах, которые никогда не привлекают нашего внимания. Отрывок из рассказа звучит во время спектакля, как закадровый комментарий.

Такая литературно-философская основа – ключ, если не к пониманию, то, по крайней мере, к возможному восприятию спектакля. Все эти странные аппараты и агрегаты, которые скрипят, свистят и стучат под «Итальянский концерт» Баха, заставляют зрителя на 70 минут остановиться и внимательнее вглядеться в окружающее его пространство.

Возможностей для рефлексии будет предостаточно: форма и движение постоянно, но не резко изменяются. Воспринимать все происходящее одновременно и целостно невозможно, поэтому вам придется постоянно переключаться с одного механизма на другой. Визуальный ряд разнообразят масштабные репродукции картин Якоба ван Рёйсдала и Паоло Уччелло. Акустические впечатления дополнят записи магических заклинаний на языке народов Новой Гвинеи, записанные в 1905 году, и традиционные греческие песни.

В подобном контексте совершенно нормально звучит отрывок из интервью Клода Леви-Стросса, одного из основателей структурализма. Таким образом, Геббельс перекидывает мостик от Штифтера к современности. По этим интеллектуальным ступеням мы приходим к современному восприятию действительности.

Эстетически и жанрово спектакль представляет собой нечто среднее между инсталляцией, нефигуративной живописью и своеобразным концертом. Катарсиса здесь не будет, зато потребуется интеллектуальная работа и способность к рефлексии. Совсем не обязательно заранее читать текст Хайдеггера или лезть в философию структуралистов, но точно стоит настроить себя на особый лад, вспомнив, что вещи, которыми мы пользуемся каждый день, влияют на нас больше, чем нам кажется. Такая постановка проблемы отсылает к растиражированной марксисткой формуле «бытие определяет сознание». Насколько она верна, решать вам.

Спектакль «Вещь Штифтера» будет идти 22-24 марта в Москве на сцене театра «Школа драматического искусства». Заказ билетов и дополнительная информация на сайте. Финансовую и административную поддержку проекту оказало Почетное консульство РФ в Лозанне.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.02
CHF-EUR 0.92
CHF-RUB 68.09
СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Какие сувениры не вызовут вопросов на швейцарской таможне?

Возвращаясь из отпуска, туристы часто привозят с собой в качестве сувениров деликатесы или экзотические украшения. Однако не стоит забывать, что ввоз некоторых товаров в Швейцарию может быть запрещен или ограничен.

Достаточно ли платят богачи?

Ответ на этот вопрос дают исследователи Люцернского университета, сравнившие налоговую нагрузку разных групп населения в Швейцарии.

За что ненавидят Грету Тунберг?

Действия шведской активистки, выступающей против потепления климата, вызывают целую гамму противоречивых реакций: от восхищения до открытой враждебности.
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Шизофрения излечима!

Фото - Наша газета Каждый сотый швейцарец в той или иной степени страдает от шизофрении, болезни, название которой ввел швейцарский психиатр. В кантонах Романдской Швейцарии с 16 по 24 марта в 10-й раз проходят Дни шизофрении под девизом «Шизофрения излечима!»

Швейцарцев не пугают изменения на рынке труда… почти

Мнение жителей Конфедерации можно выразить так: рабочих мест станет меньше, но они будут более привлекательными. Об этом сообщила в своем коммюнике консалтинговая компания EY, проведя опрос представителей разных профессий.

Какие сувениры не вызовут вопросов на швейцарской таможне?

Возвращаясь из отпуска, туристы часто привозят с собой в качестве сувениров деликатесы или экзотические украшения. Однако не стоит забывать, что ввоз некоторых товаров в Швейцарию может быть запрещен или ограничен.
© 2019 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top