Автор: Надежда Сикорская, Вербье, 15.08.2012.
Глядя на этого поджарого, аскетичного вида мужчину, ловящего каждую свободную минуту, чтобы вместе с женой Наташей подняться в горы (причем именно подняться пешком, а не въехать на подъемнике!), ведущего занятия с такой бешеной энергией и эмоциональностью, что начинаешь волноваться и за профессора, и за учеников, ни за что не догадаешься, что в этом году Дмитрию Александровичу Башкирову стукнет 81!
На Фестивале в Вербье, куда он относительно регулярно приезжает с 1994 года преподавать в Академии, у Башкирова сложилась репутация «строгого профессора, который кричит». Ну, так поначалу реагируют непривычные студенты. А привыкнув, понимают, что выкрики «Нет! Нет! Композитор этого не писал! Неужели вы лучше знаете, что хотел сказать Шуман?!» и так далее – это не желание обидеть или унизить, а крики души, страдающей, если кто-то недостаточно тонко чувствует главное дело жизни профессора Башкирова – Музыку.
С просьбой об интервью мы обратились к нему после одного из таких показательных занятий. Немедленно получили согласие и приглашение «зайти завтра часов в 11», благо урока в тот день не было. Поход к профессору Башкирову стал первым случаем в нашей журналисткой практике, когда за интервью пришлось лезть через забор! Очаровательное шале, где поселили профессора, оказалось так надежно спрятано за идущей стройкой и потеряно в переплетении горных улочек, что найти парадный подъезд нам просто не удалось. Ну ничего, зашли через балкон.
Пережив это маленькое приключение и усевшись за стол, на который немедленно было выставлено угощенье («вкуснейшее печенье, обязательно попробуйте»), а в бокалы и чашки разлито, что полагается, мы приступили, наконец, к делу.
Наша Газета.ch: Дмитрий Александрович, что привело Вас на Фестиваль?
Дмитрий Башкиров: Дело в том, что с создателем и директором Фестиваля Мартином Энгстроемом я познакомился, когда ему было 14 лет: я выступал с концертами в Стокгольме, где его папа был крупным импресарио, познакомился с их семьей, был в доме. Потом был долгий перерыв, после которого, в 1994 году, Мартин пригласил меня приехать. И я согласился, совершенно не представляя, чего ожидать. Несколько раз я тут играл, последние годы преподаю в Академии.
Значит, Вам тут нравится?
На мой взгляд, Фестиваль в Вербье – это одно из самых замечательных мероприятий такого рода в мире. Причем его надо рассматривать в комплексе – природа, уровень концертов и мастер-классов, условия и забота о гостях, прекрасная организация бесплатного транспорта для участников и публики… Здесь как бы создал особый микрокосм, в котором ничто не раздражает, здесь царит Гармония. Моя жена, проникнутая этим духом, даже написала о Вербье стихи.
Я слышала, что Вы очень не любите конкурсы, хотя регулярно участвуете в работе жюри. Почему так?
Я не люблю не конкурсы, а тот факт, что сегодня для 90% молодых музыкантов конкурс – это единственная возможность заявить о себе. Дело в том, что, даже при самых объективных условиях, любой конкурс – это спорт, и музыкант должен играть безотказно. Если бы в конкурсе решил поучаствовать великий Софроницкий, у него ничего бы не вышло – нервы бы не выдержали.
Вот и получается, что основным достоинством конкурсанта становятся не его профессиональные качества музыканта, а прочность нервной системы.
А как же некоторые музыканты участвуют в нескольких конкурсах за год?
В отношении своих студентов я категорически выступаю против того, чтобы ездить на конкурс каждые три месяца. Ведь по-хорошему перед выступлением на конкурсе надо на 3-4 дня полностью прекратить многочасовые занятия, надо гулять, спать, отдыхать. А все делают наоборот.
Какое напутствие Вы даете собственным студентам, принимающим участие в конкурсах?
Я всегда говорю им, что жюри бывает хорошим, смешанным и неудачным, но все его члены – люди. Невозможно понравиться всем членам жюри, потому не надо к этому и стремиться, а просто играть, как на концерте.
Увы, сейчас многие и студенты, и педагоги ориентируются на ближайший конкурс, а не на большое профессиональное будущее.
Но что же делать, если иначе не пробиться?!
Да, пробиться практически невозможно, если ты не Кисин, не Володось, то есть не выдающееся дарование. Поэтому надо относиться к молодым снисходительно, ведь по-человечески вполне можно понять, что некоторые ребята активно участвуют в конкурсах еще и из-за необходимости заработать – а что делать, такова жизнь. Поэтому я и называю конкурсы «печальной необходимостью».
В чем Вы видите главную задачу педагога?
Дать максимум знаний и понимания того, как самостоятельно работать над сочинением. Годы учебы должны стать путеводной звездой, ориентиром на будущее. Конечно, потом всегда можно прийти к педагогу – обсудить, посоветоваться, и я очень это приветствую, но все же надо уметь думать и работать самому. Я называю такой подход «педагогикой на вырост».
Занимаетесь ли Вы сами и другие педагоги, приезжающие в Академию Вербье, предварительным отбором студентов, или это каждый раз сюрприз?
Полный сюрприз, за исключением тех случаев, когда отбор проходят мои собственные студенты.
Могли бы Вы выделить кого-то из участников этого года?
Мне бы не хотелось кого-то выделять, все они хорошие, способные ребята. Но если уж Вы спросили, то мне очень понравился один китайский мальчик. В свои 16 лет он обладает не только редкой виртуозностью без механики, но явным даром от Бога, как говорится. Музицирование для него – естественное состояние.
Можно ли еще сегодня говорить об особой русской фортепианной школе, или в наш век глобализации все границы стерлись и в этой области?
Это сложный вопрос, но попробую ответить. Конечно, у русской школы есть определенные опознавательные знаки. Но я вспоминаю 1950-е годы, когда я переехал из Тбилиси в Москву и получить возможность ходить на концерты таких гениев, как Эмиль Гилельс, Святослав Рихтер и Владимир Софроницкий. Три очень разных пианиста, три представителя русской школы.
Мой совет всем молодым музыкантам – стремиться к совершенству надо, понимая при этом, что оно недостижимо.Во второй половине 19 века в Россию приехал Ференц Лист – не на самолете прилетел, а приехал в экипаже, путешествие заняло несколько недель. Начали устанавливаться контакты между западными и русскими музыкантами, до тех пор развивавшимися в относительной изоляции.
Сейчас же мир открыт и доступен. Наши педагоги преподают иностранцам, а наши музыканты учатся у иностранных педагогов. И все же основные черты, присущие нашей школе, - забота о звучании, повышенная эмоциональность – сохраняются, хоть и становятся, увы, редкостью.
У меня такое ощущение, что современные молодые музыканты, рано познавшие славу (чаще всего, благодаря победам на конкурсах), крайне болезненно реагируют на любую критику, любое пожелание. Еще болезненнее реагируют порой их окружение – родители, педагоги. Что Вы на это скажете?
(пожимает плечами) Что можно на это сказать? Профессия музыканта состоит в том, чтобы без слов выразить всю гамму человеческих чувств. Совершенство тут недостижимо, и это понимал даже великий Рихтер, который говорил: «Я не нравлюсь себе». Почему он так говорил? Лишь потому, что не мог достичь совершенства, и это его мучало. Поэтому мой совет всем молодым музыкантам – стремиться к совершенству надо, понимая при этом, что оно недостижимо.
Компонент 3а: ретроактивные взносы и возможное повышение налогов
Изменения уже затронули два первых компонента пенсионной системы, теперь настала очередь третьего.Можно ли верить научным статьям?
Телекомпания RTS выяснила, что швейцарские исследования не застрахованы от растущего феномена отзыва научных статей: все больше публикаций, подготовленных швейцарскими коллективами, отзываются.Лугано в поиске миллионеров
Столкнувшись с дефицитом бюджета, власти крупнейшего города кантона Тичино стремятся привлечь состоятельных налогоплательщиков.Русская грязь и русский секс на женевской сцене
До 9 мая на сцене Большого театра Женевы идет опера Дмитрия Шостаковича «Леди Макбет Мценского уезда». Мы побывали на премьере.Швейцарские рестораны с интересной историей
В разных частях Конфедерации существует множество кафе и ресторанов, история которых так же длинна, как и интересна. Приглашаем читателей совершить тур по таким заведениям…Роль ТНК в жизни Швейцарии
Avenir Suisse опубликовала результаты независимого исследования, посвященного влиянию транснациональных компаний на экономический, социальный и политический климат в Конфедерации.
Добавить комментарий