В годовом отчете о борьбе с преступностью вновь появился русский след | Le rapport annuel sur la lutte de la Confédération contre la criminalité fait de nouveau référence à la mafia russe

Торговля людьми - вид преступности, который тревожит Швейцарию (© Keystone)

Уже несколько лет мы, вместе с остальными швейцарскими СМИ, знакомим своих читателей с ежегодными отчетами Департамента юстиции и полиции о криминальной ситуации в стране. И уже можем проследить эволюцию того, какое место в них занимают преступные элементы из бывшего СССР.

Два года назад большое внимание уделялось «преступным группировкам из СНГ и Грузии». В 2010 году на первое место вышла борьба с итальянским мафиозным объединением Ндрангета, о «русской мафии» было уже не слышно, зато статистику испортила целая серия арестов и судов над членами преступных группировок  из Грузии.

Глава Федеральной полиции Жан-Люк Вез представил вчера на пресс-конференции новый отчет Федерального полицейского управления (fedpol, в котором работает 2000 сотрудников) о криминальной ситуации в Швейцарии по итогам 2011 года. Он обратил внимание на то, что Швейцария вновь оказалась полем действия организованных преступных сообществ. Участилась торговля людьми - принуждение к проституции женщин, главным образом, из Восточной Европы: Румынии, Венгрии, Болгарии, а также Бразилии, Таиланда и Западной Африки.
 
Мафиозные структуры из Италии сделали попытку перенести в Швейцарию свои финансы. Весной 2012 года Верховный уголовный суд вынес приговор нескольким итальянцам, проживающим в Швейцарии, по обвинению в связях с калабрийской мафией, носящей имя Ндрангета. Из всех «национальных» мафий она обширнее всего представлена в Швейцарии, стране, привлекательной для мафиозных структур благодаря своей финансовой системе и возможностям хранить и отмывать деньги с помощью инвестиций.

Россияне в Швейцарии судятся и покупают недвижимость

Мы верно отметили тенденцию, написав недавно, что Швейцария все чаще становится площадкой, на которую переносятся юридические споры между частными лицами или компаниями из бывшего СССР. Федпол констатирует, что, в основном, это дела о мошенничестве, недобросовестном управлении, неуплате налогов и отмывании денег. Речь идет о сотнях миллионов и даже миллиардах долларов. Федпол приводит цифру в 80 миллиардов долларов, такая сумма была в 2011 году выведена из России, превысив вдвое прогнозы Центробанка РФ. «Немало состоятельных выходцев из СССР, среди которых – подозреваемые в связи с криминальными организациями, стремятся стать резидентами Швейцарии и отсюда продолжать вкладывать крупные суммы в швейцарский рынок недвижимости», - говорится в отчете.

Виртуальная опасность

Компьютерные мошенники разрабатывают новые сценарии. Кажется, никто в Швейцарии уже не ведется на фальшивые сообщения от имени известных банков, в которых клиенту «из соображений безопасности» предлагается вновь ввести свой пароль и номер банковского счета. Но вот новая комбинация нашла своих жертв. Вирус блокировал компьютер, а на экране появлялось сообщение, что пользователь совершил незаконное действие: к примеру, распространял детскую порнографию или рассылал е-майлы с призывами к терроризму. Пользователю предлагалось заплатить штраф – перевести на счет сумму в 150 франков, после чего его компьютер должен был быть разблокирован. Эти сообщения рассылались от имени Федерального департамента юстиции и полиции, чей логотип мошенники брали с его сайта.

Повсеместная коррупция

Сразу пять сфер деятельности охвачены коррупцией: это государственные закупки, выдача сертификатов и разрешений (вид на жительство, разрешение на работу, водительские права, сертификат техосмотра автомобиля и другие), выдача документов (удостоверений личности, виз), предоставление субсидий и льгот и, наконец, сфера уголовного преследования и исполнения наказаний. Во всех этих областях нарушения закона совершались в обмен на деньги, ценные вещи и услуги, в частности, сексуальные.

Рынок кокаина процветает

Трафик наркотиков, в особенности, кокаина, остается самым прибыльным бизнесом. Большая часть рынка кокаина контролируется группами из Доминиканской республики, которые наладили хорошие контакты в странах, где кокаин производится. За прошлый год группы перевозчиков многократно пытались ввозить кокаин в европейские страны через Швейцарию.

Активны на рынке перевозки наркотиков и криминальные структуры из стран Западной Африки. После множества арестов уроженцев Африки в Европе, они начали набирать на роль «мулов» представителей других этнических групп.

Курды и тамилы под наблюдением

Среди экстремистских организаций, сформированных по этно-националистическому принципу и известных применением насилия, в Швейцарии в 2011 году самыми заметными вновь стали Рабочая партия Курдистана и Тигры освобождения Тамил-Илама. Федпол вел расследование деятельности одного из подозреваемых в принадлежности к РПК, который рекрутировал юных курдов Европы в молодежное отделение партии с целью подготовить их к боям в Курдистане.

«Маловероятно, что экстремисты этно-националисты совершат в ближайшем будущем насильственные акции на территории Швейцарии. Вышеуказанные группы продолжат, скорее, использовать Швейцарию как базу для финансирования, логистики и пропаганды. Их опасный потенциал зависит в широком смысле от эволюции внутриполитической ситуации в тех государствах, откуда они родом», - приходит к выводам Федпол.

Футбольные хулиганы агрессивнее хоккейных

Множественными стычками и конфликтами сопровождались в 2011 году спортивные мероприятия: 217 человек было арестовано, 101 пострадал. По сравнению с предыдущим годом, в федеральную информационную систему  регистрации участников беспорядков HOOGAN было внесено больше новых имен хулиганов, и большее число их понесло наказания. Футбольные болельщики агрессивнее хоккейных: 71% зарегистрированных HOOGAN устраивали дебоши на матчах по футболу, 29% - по хоккею.  Чаще, чем прежде, они нападали на полицейских и сотрудников частных охранных агентств, использовали пиротехнические устройства, а среди спортивных хулиганов на выездных матчах за границей швейцарские агрессивные фанаты ведут себя все более заметно.

Больше о безопасности – и опасности – читайте в нашем досье «Криминальная Швейцария».

КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.24
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 101.51
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3011
Кто не боится «Большого брата»?

Как уже известно нашим читателям, 28 сентября Швейцария будет голосовать по двум вопросам: введение электронного удостоверения личности (e-ID) и возможность введения кантонального налога на второе жилье. О сути второго вопроса мы уже рассказывали, так что поговорим сегодня о первом.

Всего просмотров: 2125
Осторожно: поддельные средства для похудения!

Швейцарский орган контроля за лекарственными средствами Swissmedic предупреждает о росте числа поддельных, вводящих в заблуждение или неразрешенных препаратов для снижения веса.

Всего просмотров: 1933

Самое читаемое

Маттиас Шульц : «Не надо пенять на артистов!»

Сезон Оперного театра Цюриха откроется балетом «Concerto» - знаменитый британский хореограф сэр Кеннет Макмиллан перевел на язык танца музыку Дмитрия Шостаковича. А в целом программа предстоящего года такая, что хочется бросить все и переехать в город на Лиммате. Наша Газета предлагает вниманию читателей эксклюзивное интервью с новым директором театра, для которого этот сезон в Цюрихе – первый.

Всего просмотров: 1185

La saison de l'Opernhaus Zurich s'ouvrira avec le ballet Concerto ; le célèbre chorégraphe britannique Sir Kenneth MacMillan y traduit en langage chorégraphique la musique de Dimitri Chostakovitch. Dans l'ensemble, le programme de l'année musicale à venir donne envie de tout laisser tomber pour déménager dans la ville des bords de la Limmat. Je vous propose aujourd’hui une interview exclusive du nouveau directeur du théâtre, pour qui cette saison à Zurich est la première.

Всего просмотров: 3011