А швейцарцев дельфины беспокоят… | Le Conseil national veut interdire la détention des dauphins

Так ли весело веселому дельфину?

Мир еще не оправился от финансового кризиса, Европа переживает кризис политический, швейцарцы только что проголосовали против увеличения собственных отпусков и поднятие цен на недвижимость (что неизбежно произойдет в связи с запретом на строительство во всех курортных деревушках); растут безопасность и безработица… Одним словом, не лучшие времена. Но это не мешает правительству думать о братьях наших меньших (вернее, в данном случае, больших) и обсуждать проблему условий содержания дельфинов и китов.

С предложением внести в Закон о животных поправку, запрещающих содержать в неволе этих милых млекопитающих, выступила депутат Изабель Шевалле, представляющая Зеленую либеральную партию кантона Во. Основой для такого шага послужила убежденность политика в том, что бассейны, в которых содержатся эти животные в Швейцарии, слишком малы для них и являются «отклонением от норм». В доказательство своей правоты госпожа Шевалле приводит тот печальный факт, что в парке аттракционов Connyland в Липперсвиле (кантон Швиц), последнем парке такого рода в Швейцарии, за последние три года скончалось восемь дельфинов.

«Огромная голубая поверхность, зеленые пальмы, песочный пляж. Тропический рай в центре Европы в маленькой Швейцарии. Рай для дельфинов...  Редчайший пример разведения животных с  уважением к их биологическому ритму и инвестициями в будущее этих прекрасных животных. Дельфины Connyland привыкли к жизни в дельфинарии, но не на свободе. Вернуть их в море означало бы бросить их на произвол судьбы», - читаем мы в презентация Connyland, строительство которого обошлось в 1.5 млн. франков, на его сайте.

Однако, наведя справки, мы выяснили, что этот парк, названный в прошлогодней статье в журнале L'Illustré «позором для Швейцарии», уже давно занесен в черные списки местных борцов за права животных. Статья же была опубликована через несколько дней после странной смерти одного за другим двух из пяти дельфинов Connyland, одному из них было 8 лет, другому 29.

Тогда Макс-Оливье Бурко, президент Швейцарского общества изучения и защиты китов, резко поставил вопрос о мучениях, которым подвергаются добродушные животные в подобных заведениях.  «Конечно, они любят контакт с человеком. Но этого недостаточно, чтобы содержать их в варварских условиях на потеху публике. Кстати, если дельфины соглашаются выполнять глупые и противоестественные трюки, то делают это не из удовольствия, а в надежде выпросить еду».

По имеющимся данным, содержание крупных морских млекопитающих – выгодный бизнес, которым промышляют 380 парков в мире, из них 50 в Швейцарии. Парк Connyland, работающий с марта по октябрь, посещают ежегодно около полумиллиона человек, принося прибыль, исчисляемую несколькими миллионами франков. Владельцы парка брат и сестры Гассеры, получившие его в наследство от родителей, которые основали сам парк в 1960-е годы, а дельфинарий в 1985-м, эту информацию подтвердить отказались и вообще избегают контактов с прессой. А вопросов к ним, как выясняется, много. Повышенный интерес Гассеры привлекли к себе еще в 2000 году, после неудачных родов дельфинихи Чиспы, в результате которых умер новорожденный дельфиненок. Конечно, случаются несчастные случаи, и история могла бы пройти незамеченной, если бы владельцы не выпустили рекламный плакат с изображением скончавшегося малыша. А маму сразу же заставили вернуться к привычному ритму – шесть шоу в день. Каждый день. В ответ на обвинения в дурном тоне и требования объяснить обстоятельства смерти, они ответили лишь «не можем же мы надевать на дельфинов презервативы». За прошедшие годы ситуация не улучшилась, скорее, наоборот.

В ноябре 2011 года, после еще двух вышеупомянутых смертей, Зигрид Любер, президент Oceancare Suisse, Ассоциации по защите животных и океанов, передала в Федеральную канцелярию петицию за подписью 78 тысяч граждан. В ней содержалось требование к Федеральному совету и парламенту запретить ввоз дельфинов в Швейцарию. Видимо, никаких действий со стороны правительства не последовало, единственный имевшийся адвокат для животных прекратил в Цюрихе свою деятельность, и защитникам дельфинов ничего не оставалось, как  найти «своего человека» среди власть имущих.

Изабель Шевалле вынесла вопрос на поверхность, аргументируя тем, что с десяток европейских стран уже отказались от дельфиньих спектаклей. Несмотря на попытку представителя Швейцарской народной партии Оскара Фрейзингера, поддержавшего в свое время инициативу о защите тюленей, убедить коллег, что не дело парламента реагировать на отдельные случаи, предложение «зеленой либералки» было одобрено 112 голосами против 60.

А вот другое ее предложение, ставившее своей целью уполномочить организации защиты животных опротестовывать решения кантонов, касающиеся опытов над животными, потерпело поражение. Члены Советы не вняли ее аргументу «Как можем мы защищать дерево, но не животное?», намекавшему на более широкие полномочия экологических организаций. Более того, Совет принял решение ограничить доступ общественности к информации, касающейся подобных опытов, и не разглашать имена проводящих их исследователей и предприятий.

Параллельно с этим Совет принял решение пополнить действующий Закон о животных запретом перевоза животных, отправляемых на бойню, через территорию Швейцарии – несмотря на то, что подобная инициатива уже дважды откланялась из-за возможных напрягов с Евросоюзом. В марте 2011 года Федеральный совет постановил разрешить перевозку животных исключительно железнодорожным транспортом и самолетами, а не в тяжелых условиях в грузовиках.

Все эти решения вполне соответствуют тенденции любящих животных швейцарев к защите достоинства и благополучия братьев наших меньших. Однако принятые постановления должны еще получить одобрения Совета кантонов.



КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.26
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 104.35
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю

Du 15 au 19 septembre se déroulera à Bâle un festival intitulé « Macht Musik » – « Faire de la musique » –, événement qui se positionne comme « un festival consacré à la liberté de l'art sous la dictature ». Le jour de l'ouverture, le chef principal de l'Orchestre symphonique de la Radio de Berlin (Rundfunk-Sinfoniorchesters Berlin, RSB), Vladimir Jurowski, représentant d'une illustre dynastie musicale russe, prendra place au pupitre. Je vous propose une interview exclusive avec lui ; j’espère qu’elle repondéra à plusieurs questions de mes lecteurs.

Всего просмотров: 8563
Владимир Юровский: «Музыка может себе позволить быть аполитичной, но музыкант не может»

С 15 по 19 сентября в Базеле пройдет фестиваль под названием «Macht Musik» «Делать музыку», позиционирующий себя как «фестиваль, посвященный свободе искусства в условиях диктатуры». В день открытия за пульт Симфонического оркестра Берлинского радио встанет его главный дирижер, представитель известной российской династии, эксклюзивное интервью с которым мы предлагаем вашему вниманию.

Всего просмотров: 2374
Находка аукционного дома Piguet Hôtel des Ventes

«Пейзаж с фигурами у реки», написанный в 1801 году женевским художником Адамом Топпфером и купленный императрицей Марией Федоровной, оценен в 20 000 – 30 000 швейцарских франков.

Всего просмотров: 1804

Самое читаемое

Еврейские мотивы в европейской музыке

Женевская Ассоциация Друзей еврейской музыки приглашает на воскресный концерт под названием «Прокофьев и друзья», организованный силами музыкантов-интернационалистов.

Всего просмотров: 507
Американские тарифы и швейцарский бизнес

Ждет ли швейцарскую экономику рецессия? Как скажется на росте ВВП возможный перенос производства фармацевтической продукции в США? И как швейцарские предприятия корректируют свои экспортные стратегии в связи с таможенной политикой США?

Всего просмотров: 403