суббота, 10 апреля 2021 года   

Наши на «Fantoche»: Дмитрий Геллер, режиссер из двух миров|Dmitry Geller au "Fantoche": réalisateur au croisement de deux mondes

Автор: Андрей Федорченко, Баден, 13. 09. 2011.

Фото - Наша газета

Российский мультипликатор Дмитрий Геллер побывал на международном фестивале в швейцарском Бадене (Фото автора)

Главный приз на завершившемся в воскресенье в кантоне Аргау международном фестивале мультипликации получил немецкий фильм «The External World» (режиссер Дэвид О’Рэйли). Лучшим швейцарским фильмом признан «Bon voyage» Фабио Фридли. А российская анимация, которую мы так привыкли считать лучшей, осталась без призов. Трагедия?

Конечно нет, потому что в «Fantoche» проигравших не бывает, ведь главное – участие.

Одним из участников фествиваля был фильм "Воробей, который мог держать слово" Дмитрия Геллера - режиссера-аниматора и просто симпатичного человека с хорошей улыбкой. Пользуясь случаем, мы с удовольствием знакомим с ним читателей, тем более, что при всей любви к мультикам, наших их создателей мы знаем сегодня хуже, чем голливудских.

Наша Газета.ch:  Расскажите, Дмитрий, немного о себе.


Дмитрий Геллер: Я родился в Свердловске (советское название Екатеринбурга) в 1970 году. Там же получил педагогическое образование. Потом закончил в Москве высшие режиссерские курсы (мастерская Ю. Норштейна и Ф. Хитрука). Период с 1995 по 1997 год был уже закатом курса, после него Юрий Норштейн не преподавал.

Ваш курс пришелся на «лихие 90-стые» - не самое счастливое время для художников...?

Ну... мы тогда были молодыми, поэтому время мрачным не казалось. Хотя сейчас я понимаю, что это было за время.

Ваше поколение, родившееся в 1970-е годы, представляется мне уникальным, поколением, заставшим две эпохи и еще полным творческих сил...

Я много думал об этом. Мой первый фильм «Привет из Кисловодска» как раз о той, прошлой жизни. Это история одного курортного романа в послевоенное время. Я очень хорошо чувствую советскую эстетику. Люди, не жившие в советское время, могут лишь имитировать ее.

Изначально анимация была зрелищем детским. Сегодня это не так. Какой он, взрослый зритель рисованного фильма? Может, это инфантильный человек?

Он совсем не инфантилен, зритель. «Взрослая» анимация рассказывает те же истории, ставит те же проблемы, что и игровое кино. Только другими средствами. Для меня самое интересное –  создавать мир. Когда это получается, то результат производит гораздо более сильное впечатление, чем в игровом фильме. Важно заставить зрителя поверить в созданный тобою мир. Я, как и все аниматоры, прежде просто рисовал. Пока не созрел до идеи, что пора рисунки привести в движение.

У Вас есть художественное образование?

Слава Богу, нет. Наши художественные школы – те, которые я знаю – убивают любое творческое начало своим академизмом, строгими рамками канона.

Но есть ли художники, которых Вы назвали бы своими учителями?

Мне Дейнека нравится, Джорджо Кирико. С другой стороны - Борисов-Мусатов. И Ван Гог, конечно. И не только его картины, письма тоже. В художнике меня интересуют не только его профессиональные качества, но и личность.

Для меня «Воробей, который мог держать слово» имеет особое значение. Он – моя благодарность старой, классической традиции, заложенной еще «Союзмультфильмом». Благодарность фильмам, на которых я вырос, которые сформировали меня как творческого человека. Хоть я высказался в своей картине о том, что волнует меня сегодня, все равно держал в сердце и это чувство признательности прошлому. Дмитрий ГеллерСоздание фильма - процесс недешевый. Где Вы достаете средства на свои проекты?

Это можно назвать чудом, но наше государство, начиная с 2000 года, регулярно дает деньги на производство фильмов. Особенно на приоритетные направления, в которые входит и детское кино. Это, конечно, небольшие деньги, но достаточные, чтобы не бросать профессию.

Фильм «Воробей, который мог держать слово», показанный на фестивале в Бадене, вроде бы детский, но участвует в конкурсе «взрослого» кино. Почему так?

Это действительно детский фильм, часть альманаха для самых маленьких. На самом деле очень хорошо, что оргкомитет фестиваля признал его «взрослым». Значит, нам удалось что-то важное сказать не только детям. Фильм продолжительностью 6 минут делался чуть меньше года. Это мой первый опыт работы в кукольном кино. Я давно хотел его сделать, и когда мне предложили тему, то понял, что куклы здесь – самое то.

Мы давно сотрудничаем с художником Карповой. Изготовленную куклу снимали на синем фоне, а весь окружающий мир рисовали. Потом совместили рисованное и снятое на компьютере. Это очень сложная технология, и было важно добиться органичной совместимости изображений. Иначе мы получили бы «просто» детский фильм.

Для меня «Воробей, который мог держать слово» имеет особое значение. Он – моя благодарность старой, классической традиции, заложенной еще «Союзмультфильмом». Благодарность фильмам, на которых я вырос, которые сформировали меня как творческого человека. Хоть я высказался в своей картине о том, что волнует меня сегодня, все равно держал в сердце и это чувство признательности прошлому.

От редакции: Увы, вряд ли мультфильм «Воробей, который мог держать слово» выйдет в швейцарский прокат или будет показан по местному телевидению. Так что остается рассчитывать на его появление на DVD…

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.08
CHF-EUR 0.91
CHF-RUB 83.35

Ассоциация

Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Covid-19: темпы вакцинации замедлились

С 29 марта по 4 апреля жителям Швейцарии, согласно данным федерального управления здравоохранения (OFSP/BAG), введены 167 842 дозы вакцины, что в среднем соответствует 23 977 инъекций в день. Из-за пасхальных выходных скорость иммунизации снизилась на 9% по сравнению с предыдущей неделей.

Всего просмотров: 2,317

Пасхальная радость на швейцарской Ривьере

В последний день длинных праздничных выходных приглашаем вас прогуляться по зеленым улочкам Монтре: осмотреть несколько величественных храмов, вспомнить страницы водуазской истории, а на прощание зайти под своды жемчужины швейцарской архитектуры – Шильонского замка.

Всего просмотров: 1,771

В Швейцарии скоро запретят бамбуковую посуду

Эксперты Федерального департамента безопасности пищевых продуктов и ветеринарии (OSAV/BLV) пришли к выводу, что посуда из бамбуковых волокон не соответствует требованиям безопасности и не должна продаваться на территории Конфедерации. В настоящее время в этом департаменте оценивают подходящий срок для введения запрета.

Всего просмотров: 1,433
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Сцена над водой

Несмотря на продолжающийся санитарный кризис, 55-й выпуск Montreux Jazz Festival пока не отменен – его устроители готовятся встретить публику, которую ждет немало новшеств.

Всего просмотров: 982

Федерер приглашает в Швейцарию

Знаменитый швейцарский теннисист Роджер Федерер – новый неформальный посол туристической организации Suisse Tourisme. Благодаря сотрудничеству с ним ее специалисты рассчитывают привлечь в страну как можно больше иностранных туристов.

Всего просмотров: 1,482

Горные озера Швейцарии

Провести выходные на берегу горного озера, в тишине и прохладе альпийских просторов – в эти жаркие летние дни высокогорные валезанские водоемы, окаймленные роскошными пейзажами, станут идеальным местом для отдыха всех любителей природы.

Всего просмотров: 5,992
© 2021 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top