Женевские школьники будут изучать Schwiizertüütsch|Genève s’ouvre au suisse allemand

Автор: Людмила Клот, Женева, 30. 11. 2010.

Фото - Наша газета

По мнению Шарля Беера, грамотный женевский ученик должен уметь заказать чашку шоколада в бернском кафе (© TdG)

В Женеве распространены шуточки вроде: «Говорите ли вы на швейцарском немецком? – Да, но только под пыткой». Теперь местным школьникам будет сложнее отвертеться от диалога со своими соседями, живущими «по ту сторону Сарины». Правительство Женевы утвердило школьное расписание на 2011 учебный год, введя уроки не только «классического» немецкого языка, но и швейцарского немецкого диалекта. Правда, лишь один урок в неделю. Как пояснил глава департамента образования кантона Шарль Беер, цель - не в том, чтобы школьники свободно говорили на базельском или бернском диалекте, но чтобы они хотя бы могли заказать чашку горячего шоколада в кафе в немецкой Швейцарии.

Как встретят нововведение сами ученики, пока не известно. Женевец и самый молодой депутат швейцарского парламента Антонио Ходжерс (от партии Зеленых) поделился: «Я всегда желал, чтобы преподавание немецкого опиралось на практику, а не на литературу. Нужно помнить о том, что мы изучаем этот язык в первую очередь потому, что на нем общается большинство наших соотечественников. Никто не говорит на литературном немецком в Берне. Швейцарский диалект – язык власти, карьеры и средств массовой информации. В этом смысле он исключительно полезен и для юных романдцев». 

Интересно, что Женева станет первым за много лет кантоном, вводящим диалект в обязательную программу. Остальные романдские регионы считают это не нужным. «Преподавание диалекта не стоит в списке наших приоритетов, - пояснил Мишель Бейтризон, заместитель главы департамента образования кантона Вале. – Наши ученики изучают уже французский, английский, немецкий, и нередко – еще и четвертый  язык, родной их родителей. Если прибавить сюда еще один, мы их перегрузим…» Такой же позиции придерживаются школьные власти кантона Во.  

В регионах, непосредственно граничащих с немецкоязычной Швейцарией, Фрибурге и Юре, в школьной программе диалекта нет, но вместо этого организуются поездки и стажи по языковому обмену для учеников разных школ. Старшеклассники могут даже, по программе обмена, провести целый год в школе, где преподавание ведется на немецком и на диалекте.

Стоит ли что-то менять в системе языкового обучения? По мнению участников федеральной исследовательской программы «Разнобразие языков и лингвистические знания» Национального фонда, Швейцария «удивительно успешно» управляется с тем количеством иностранных языков, на которых говорят ее жители (здесь четыре официальных языка, а кроме того, 22% населения – иностранцы). По их мнению, «мультилингвизм, практикуемый в Швейцарии, гибкий и прагматичный. И он хорошо функционирует».

В начатую в 2005 году программу вошло 26 государственных исследовательских проектов, связанных с языками и обществом. 200 специалистов потратили на свою работу бюджет в 8 млн. франков и остались очень довольны результатами. «Жители с разными родными языками демонстируют в Швейцарии удивительную способность к коммуникации, когда преследуют общую цель», - пояснил Вальтер Хаас, глава проекта «Разнобразие языков и лингвистические знания».

Многоязычность требует времени, энергии и денежных инвестиций, - подчеркивает Хаас. Зато она приносит культурную, интеллектуальную, а главное, экономическую пользу, особенно в такой важной для экономики страны отрасли, как туризм, а также привлекает в Швейцарию мультинациональные компании.

С 1 июля 2010 года вошла в действие языковая квота, которую рекомендовали исследователи. По ней в каждом департаменте и федеральной канцелярии в идеале должно быть 70% немецкоязычных сотрудников, 22% тех, чьим родным языком является французский, 7% италоговорящих и 1% - владеющих таким редким языком, как реторомандский.

 

Добавить комментарий

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь , чтобы отправить комментарий
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.09
CHF-EUR 0.9
CHF-RUB 80.12
ДОСЬЕ

Ассоциация

Association

ПОПУЛЯРНОЕ ЗА НЕДЕЛЮ

Как путешествовать во время эпидемии?

Федеральный совет рекомендует отказаться от ненужных поездок. Если вы, тем не менее, отправляетесь в путешествие, советуем заранее узнавать об ограничениях в стране назначения, а также о правилах, которые действуют при возвращении в Швейцарию.

Всего просмотров: 2,709

«Лучший автомобиль года» выбрали в Женеве

Вчера мы в прямой трансляции посмотрели церемонию премии «Автомобиль года 2021», с безопасного расстояния полюбовавшись красивыми машинками.

Всего просмотров: 1,741

Covid-19: смогут ли рестораны открыться 22 марта?

Комиссия по вопросам экономики и сборов Национального совета швейцарского парламента предлагает включить в закон о Covid-19 поправку об открытии ресторанов 22 марта. Этот вопрос будет рассматриваться Федеральной ассамблеей во время весенней сессии, которая начинается сегодня.

Всего просмотров: 1,609
СЕЙЧАС ЧИТАЮТ

Covid-19: новые правила въезда в Швейцарию

С 8 февраля перед въездом в страну необходимо будет предоставлять отрицательный результат ПЦР-теста, а также оставлять свои контактные данные и заполнять специальный онлайн-формуляр.

Всего просмотров: 6,545

Вакцина против коронавируса как общественное достояние?

Продолжающаяся пандемия коронавируса ставит все новые не только политические, экономические и логистические вопросы, но и этические.

Всего просмотров: 1,100

Уровень бедности в Швейцарии продолжает расти

По данным исследования федеральной службы статистики (OFS), в 2019 году 8,7% населения Швейцарии, т.е. около 735 000 человек, жили в условиях бедности. Этот показатель, таким образом, достиг самого высокого уровня с 2014 года.

Всего просмотров: 1,223
© 2021 Наша Газета - NashaGazeta.ch
Все материалы, размещенные на веб-сайте www.nashagazeta.ch, охраняются в соответствии с законодательством Швейцарии об авторском праве и международными соглашениями. Полное или частичное использование материалов возможно только с разрешения редакции. В случае полного или частичного воспроизведения материалов сайта Nashagazeta.ch, ОБЯЗАТЕЛЬНА АКТИВНАЯ ГИПЕРССЫЛКА на конкретный заимствованный текст. Фотоизображения, размещенные редакцией Nashagazeta.ch, являются ее исключительной собственностью. Полное или частичное воспроизведение фотоизображений без разрешения редакции запрещено. Редакция не несет ответственности за мнения, высказанные читателями в комментариях и блогерами на их личных страницах. Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции.
Scroll to Top
Scroll to Top