Жизнь в Швейцарии

Швейцария указала в статистике гражданство осужденных | La Suisse publie les informations sur la nationalité des condamnés
Федеральная служба статистики (OFS) опубликовала отчет о лицах, которым были вынесены приговоры в Конфедерации в 2014 году, впервые конкретно указав гражданство правонарушителей. В отдельную группу помещены выходцы из бывшего СССР, среди которых есть граждане Российской Федерации, Украины, Белоруссии, стран Балтии, Закавказья и Средней Азии.
Развод и переезд в Швейцарии: не забудьте договориться с "бывшим" | Le divorce et le déménagement en Suisse: n’oubliez pas de consentement de votre "ex"
Федеральный суд снова прояснил некоторые нормы соблюдения равенства в вопросе родительских прав. Ранее он сделал это в отношении случаев, когда один из бывших супругов покидает Швейцарию.
Население Швейцарии стареет, но неравномерно | La population suisse vieillit, mais pas d’une manière uniforme
С ростом населения увеличивается и число пенсионеров в Конфедерации. Несмотря на это, Женева в ближайшие десятилетия останется в числе сравнительно «молодых уголков» страны, убежден профессор Женевского университета (UNIGE) Филипп Ваннер.
Туристки в парандже: какое будущее в Швейцарии? | Les touristes en burqa, quel avenir en Suisse?
Этим летом закон против ношения паранджи вступил в силу в Тичино. Сбор подписей в поддержку федерального запрета скрывать лицо начался несколькими месяцами ранее. Швейцарский туристический сектор анализирует вклад, который вносят туристы из стран Персидского залива в экономику страны.
Швейцарские мусульманки выступают за равноправие в мечети | Musulmanes suisses pour l’égalité dans les mosquées
Имамы-женщины – явление уже не редкое. После Швеции, Канады, США они появляются и в Швейцарии, их поддерживают верующие из числа христиан и иудеев.
Авиакомпания SWISS запустила портал для туристов | Portail de voyages lancé par SWISS
Специальный сайт поможет туристам подобрать себе, помимо авиабилетов, развлечения для отпуска, включая отели, экскурсии, идеи для отдыха, выбирая из 140 туристических направлений в разных частях света.
Быстрее, лучше, дешевле! | Mieux, plus vite, moins cher!
По данным последнего исследования информационный службы общественного транспорта LITRA, Швейцария занимает средние позиции по уровню цен и лидирует по качеству предложения в Европе. К тому же президент крупнейшей железнодорожной компании SBB/CFF/FFS надеется, что сможет снизить цены для пассажиров.
Дело о калабрийской мафии закончилось условными сроками | Le dossier sur la mafia calabraise finit par les peines avec sursis
Главный подозреваемый оправдан, другие осуждены на несколько месяцев условно. Таков итог многолетнего расследования в отношении 13 человек, подозреваемых в принадлежности к мафиозной группировке «Ндрангета».
В швейцарских центрах приема беженцев растет число конфликтов | Plus de conflits dans des centres suisses d’accueil des réfugiées
Длительное пребывание в федеральных центрах и отсутствие перспектив могли стать причинами фрустрации, с которой многие не справляются, пишет швейцарская пресса.
Развод: прощай, Швейцария? | Le divorce: adieu la Suisse?
Вы – иностранка, вышедшая замуж за европейца, живущего в Швейцарии. Какие права имеете вы и ваши дети в случае расставания с мужем? Реальная история, которая произошла с нашей читательницей и пока не завершилась.
Булат Чагаев предстал перед судом | Bulat Chagaev devant la justice
Бывший президент и владелец невшательского футбольного клуба Xamax, объявленного банкротом в 2012 году, приехал в Швейцарию, чтобы присутствовать на открывшемся вчера в Невшателе процессе.
Авиакомпания SWISS уйдет из Куантрена? | La compagnie aérienne SWISS, partira-t-elle de Cointrin?
Швейцарские СМИ сообщили о возможном уходе из Женевы национальной авиакомпании, чье место может занять лоукостер Eurowings, входящий в ту же группу Lufthansa. И все же SWISS не теряет оптимизма.
Безопасность в швейцарских поездах под вопросом | La sécurité dans les trains suisses mise en question
Региональная железнодорожная компания Südostbahn намерена пересмотреть имеющийся в ее распоряжении арсенал мер безопасности после субботнего нападения в поезде, в результате которого два человека скончались и еще несколько пассажиров были ранены.
Развод и заграница: с кем остается ребенок? | Le divorce et le départ à l’étranger: avec qui reste l’enfant?
В случае отъезда за границу одного из родителей бывшим супругам предстоит договориться о том, где будут жить их дети. Если им не удастся этого сделать, решение примут соответствующие органы власти или суды.
125 лет назад швейцарцы впервые отметили свой национальный праздник | La fête nationale suisse a été célébrée pour la première fois il y a 125 ans
1 августа жители Конфедерации отмечают самую важную дату своей истории. Они не только собираются на традиционный завтрак на ферме, выступают с речами, распевают национальный гимн, устраивают фейерверки и организуют торжества, но и задумываются над тем, как изменилась их страна за прошедшие семь столетий.
Solar Impulse 2 завершил кругосветный полет | Solar Impulse 2 a fait le tour du monde
Под управлением Бертрана Пикара и Андре Боршберга «птичка» на солнечных батареях облетела мир, потратив больше года, но не израсходовав ни капли горючего. За время путешествия воздухоплаватели преодолели ряд технических трудностей, поставили новые рекорды и еще раз подчеркнули важность «зеленой» энергии.
Швейцарский след в деле руанского террориста | Une piste suisse dans le cas du terroriste de Rouen
Француз Адель К., один из авторов захвата заложников в церкви недалеко от Руана, в прошлом году дважды пытался попасть в Сирию, в том числе через аэропорт Женевы, сообщила газета Tribune de Genève.
Прием беженцев в швейцарских семьях | Acceuil des réfugiés dans des familles suisses
Пилотный проект «Швейцарской организации помощи беженцам» (OSAR) по размещению мигрантов в семьях действует в кантонах Аргау, Берн, Во и Женева. Организация по-прежнему получает заявки от заинтересованных граждан и уже может поделиться положительным опытом.
Шпионские игры в Швейцарии | Jeux d'espions en Suisse
По оценке интернет-платформы comparis.ch, приблизительно каждый второй швейцарец чувствует, что за ним наблюдают, и один из четырех сам шпионит за соседями.
Швейцарцы не торопятся разоружаться | Les Suisses ne se dépêchent pas de déposer leurs armes
Начиная с 2010 года, военнослужащие могут бесплатно сдать личное оружие на хранение в специализированный центр на то время, пока они не находятся на службе. Всего 789 новых пистолетов и автоматических винтовок поступили в швейцарские арсеналы с января по июнь 2016 года.
Иракец, осужденный за поддержку ИГИЛ, останется в швейцарской тюрьме | Un Irakien condamné pour soutien à l'EI reste en prison suisse
Один из троих иракцев, осужденных в марте за поддержку террористической организации, мог выйти на свободу на прошлой неделе, но Fedpol решил иначе.
«Граждане алкоголики, хулиганы и тунеядцы» наводят порядок в Женеве | «Messieurs les alcooliques, les houligans et les écornifleurs» font le ménage à Genève
В Женеве осужденные, чей срок подходит к концу, при определенных условиях могут работать за пределами тюрьмы. Этот опыт нам напомнил старую советскую комедию, но есть и существенные отличия.
Швейцария лишится некоторых рептилий? | Couleuvre viperine et reptiles en Suisse
Нежарким летним днем в прибрежных зарослях Лемана и Роны можно, если повезет, заметить длинную змейку в желтых пятнышках – это безобидный гадюковый уж. Несмотря на мирный характер, ему угрожает нешуточная опасность – популяция этих ужей стремительно уменьшается из-за сокращения их привычной среды обитания.
Новые швейцарские 100 франков воздают должное воде | Les nouveaux 100 francs suisses rendent hommage à l’eau
Ирригационный канал Айены станет одним из основных элементов изображения, которое появится на новых купюрах достоинством 100 франков. Они будут выпущены в обращение в ближайшие четыре года.
Как изменилась швейцарская элита за последние сто лет? | Evolution de l’élite suisse pendant les derniers 100 ans
Исследователи Лозаннского университета проанализировали информацию о 20 000 персоналиях, занимавших посты в государственной администрации, крупных предприятиях, образовательных учреждениях Швейцарии с 1910 по 2010 год.
Уходят ветераны швейцарской «армии теней» | Vétérans de l’armée des ombres suisses disparaissent
Недавняя кончина бывшего пресс-секретаря министерства обороны Ханса-Рудольфа Штрассера и его супруги заставила вновь заговорить о швейцарской секретной армии времен Холодной войны «Р-26». Какие цели преследовали в 1970-е годы военные, создавшие втайне от парламента и всего населения страны секретное подразделение – об этом мы сможем детально узнать в 2040 году, когда с армейских документов будет снят гриф «секретно».
Банкротство по-русски и по-швейцарски | Faillite à la russe et à la suisse

Юридический консультант Нашей Газеты сравнил действующие законодательства. Мы же, конечно, надеемся, что эта информация станет для всех наших читателей только познавательной, но не полезной.

Швейцарские виньетки начнут отсчитывать километраж? | Les vignettes suisses vont compter les kilomètres parcourus?
Нынешний стикер на лобовом стекле автомобиля может заменить устройство, записывающее расстояние, которое транспортное средство преодолело по Швейцарии, объяснил Йорг Рётлисбергер, возглавляющий Федеральную дорожную службу (OFROU).
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.23
CHF-EUR 1.07
CHF-RUB 96.2
Афиша

Ассоциация

Association

СОБЫТИЯ НАШЕЙ ГАЗЕТЫ
Популярное за неделю
«Зеленеющая» Швейцария и ее «мальчик для битья»

Нет, речь пойдет не о пышно зеленеющем древе жизни и вообще не об экологии, а о цвете, в который некоторые пытаются окрасить нашу некогда нейтральную страну, и об ее министре иностранных дел.

Всего просмотров: 1919
Сейчас читают

Deux musées ont décidé de marquer par des expositions le centenaire du bref séjour en Suisse de l'un des représentants les plus éminents de l'avant-garde russe.

Всего просмотров: 2804
Croce. Sensa delizia

Да, «мучение без наслаждения» – вот наше главное впечатление от «Травиаты» в постановке немецкого режиссера Карин Хенкель, идущей до 27 июня на сцене Большого театра Женевы.

Всего просмотров: 874