Экономика

Итальянцы больше не смогут скрывать деньги в швейцарских банках | Il n'y aura pas d'impôt à la source anonyme pour les Italiens détenteurs d'un compte en Suisse
От идеи двустороннего соглашения в налоговой сфере, подобного тем, которые были заключены с Великобританией и Австрией, пришлось отказаться. Об этом сообщила министр финансов Конфедерации Эвелин Видмер-Шлумпф после встречи со своим итальянским коллегой Фабрицио Саккомани.
Кому принадлежит швейцарская часовая промышленность? | A qui appartient l’horlogerie suisse?
Значительное число исконно швейцарских марок или компаний, выпускающих свою продукцию на территории Конфедерации, сегодня принадлежат иностранным инвесторам. Как правильно говорить: «швейцарская часовая промышленность» или «часовая промышленность в Швейцарии»? Этот вопрос задает себе и своим читателям экономический журнал Bilan.
Швейцарская таможня оценила товарооборот с Россией накануне Олимпиады | La douane suisse a évalué le volume du commerce avec la Russie à la veille de JO
Через несколько дней начнутся зимние Олимпийские игры в Сочи – отличный повод изучить состояние рынка внешней торговли между Швейцарией и страной, принимающей игры, посчитала Федеральная таможенная администрация (AFD).
Между двух огней | Entre deux feux
Кантональный банк Цюриха отказался переводить за границу деньги одного из клиентов, боясь усугубить свое положение в глазах Министерства юстиции США. Владелец счета обратился в суд.
Швейцария в сердце «войны талантов» | La Suisse au cœur de la guerre des talents
Население стареет, а иностранцы проявляют высокую мобильность – борьба за привлечение высококвалифицированных специалистов в Европе усиливается. А как с этим обстоят дела в Швейцарии?
Французы открывают банк в Женеве | Les Français lancent une banque à Genève
В то время, как многим швейцарским банкирам приходится туго, французы задумываются об открытии новых финансовых учреждений в Конфедерации. Председатель правления Caisse d'Epargne Rhône Alpes Стефани Пэ намерена основать в Романдской Швейцарии la Banque du Léman.
Бывший бухгалтер Святого Престола обвиняется в отмывании денег | Un ancien comptable du Vatican accusé de blanchiment d’argent
Действия прелата Нунцио Скарано, которому в прошлом году были предъявлены обвинения в коррупции и попытке отмывания денег, стали объектом нового дела, в которое на этот раз вовлечены еще один священник и другой бухгалтер, сообщают итальянские СМИ.
Банки-самоубийцы | Des «suicidaires» parmi les banques suisses
Некоторые банки Швейцарии по-прежнему открывают счета «сомнительным» с налоговой точки зрения клиентам. По мнению экспертов, такая практика рано или поздно приведет к их краху.
Швейцарские цены становятся конкурентоспособными | Les prix suisses deviennent plus concurrentiels
Многообещающий прогноз на 2014 год после малоактивного 2013-го: влияние факторов, неблагоприятно воздействовавших на сектор розничной торговли Швейцарии в течение последних лет, пошло на спад, убеждены специалисты Credit Suisse.
Внезапный уход главы швейцарского финансового регулятора | Brutal départ à la tête d’un gendarme financier suisse
Сообщение об отставке Патрика Раафлауба, появившееся в прошлую среду, для многих стало сюрпризом. Директор Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), проработавший на этой должности пять лет, покинет свой пост в конце января. Совет директоров организации начал подыскивать ему замену.
Первые итоги введения американской программы для швейцарских банков | Premier bilan du programme américain pour les banques suisses
Первый срок подошел к концу 31 декабря – финансово-кредитные учреждения, которые захотят причислить себя ко второй категории в американской программе по выявлению незадекларированных счетов налогоплательщиков, больше не смогут этого сделать. Выбор 8 из 10 швейцарских банков остался неизвестен.
Европа наводит порядок в финансах | L’Europe met de l’ordre dans la finance
Во вторник в Брюсселе было достигнуто соглашение о внесении изменений в директиву, призванную ужесточить контроль над европейскими финансовыми рынками. Новый регламент имеет отношение и к Швейцарии, которая не является членом Евросоюза.
В Швейцарии стало тремя частными банками меньше, тремя АО больше | Trois SA de plus en Suisse
Женевские частные банки Pictet & Cie, Lombard Odier и Mirabaud & Cie, преобразованные в акционерные общества, объявили о величине своих активов – раньше это была тайна за семью печатями, а сегодня каждый может ознакомиться с цифрами на сайте кантонального торгового реестра.
Опубликован «календарь налогового освобождения» швейцарцев за 2013 год | Un calendrier de libération fiscale-2013 vient d’être publié
В 2013 году семьям без детей с годовым доходом в размере 150 тысяч франков с точки зрения уплаты налогов лучше всего жилось в кантоне Цуг, а хуже всего – в Невшателе. Таковы результаты рейтинга TAX-I («День освобождения от налогов»), составленного швейцарским финансовым конгломератом Credit Suisse.
«За сотрудника ответишь!» | Corporate Executives should be held liable for the actions of staff
Более трети специалистов, работающих в банковской сфере, управлении активами и хедж-фондах по всему миру, считают, что руководители должны нести уголовную ответственность за действия своих подчиненных. Таковы результаты опроса, проведенного по заказу консалтинговой компании Kinetic Partners.
Национальный банк Швейцарии не выплатит дивиденды кантонам и Конфедерации | La Banque nationale suisse ne versera pas de dividendes aux cantons ni à la Confédération
Ожидаемый Национальным банком (BNS) отрицательный результат помешает распределению прибыли по итогам 2013 года. Всему виной – подешевевшее золото.
В Швейцарии выросло число получателей социального пособия | Le nombre de personnes dépendantes de l’aide sociale a augmenté en Suisse
В 2012 году социальной помощью воспользовались 250333 человека, согласно данным, опубликованным на прошлой неделе Федеральной службой статистики (OFS). По сравнению с предыдущим годом, число получателей пособий выросло на 0,1% и составило 3,1%.
Швейцарцы будут голосовать за повышение пенсий | Les Suisses vont voter pour des rentes AVS plus élevées

Инициатива AVSplus, требующая увеличения пенсий на 10%, была представлена в Федеральную канцелярию как раз в то время, когда правительство собралось провести глобальную реформу пенсионной системы.

Правительство предлагает изменить порядок налогообложения иностранцев | Le gouvernement propose de réviser l’imposition des employés étrangers
Правила налогообложения работников, не имеющих разрешения на проживание категории «С», должны измениться. Федеральный совет представил для консультаций проект, цель которого – исключить разницу между так называемым режимом налогообложения «у источника доходов» и обычной процедурой.
Коммуны отказываются от денег Глазенберга | Des communes refusent l'argent de Glasenberg
Средства, связанные с деятельностью компании Glencore, обвинявшейся в ущемлении прав человека в 2012 году, должны быть направлены на благотворительность. Начиная с осени, такое решение приняли несколько коммун кантона Цюрих.
В Гарварде обсудили Швейцарию | A Harvard, la Suisse était examinée par professionnels
Какое будущее ожидает швейцарскую филантропию, политику, экономику? В Гарвардском университете впервые прошел «Swiss Day», гостями которого стали швейцарские предприниматели Хансйорг Висс и Жан-Клод Бивер.
В Романдской Швейцарии самое высокое налоговое бремя | La pression fiscale est lourde en Suisse romande
В Швейцарии налоговые платежи составляют в среднем 26,7% экономического потенциала кантонов и коммун. Федеральное управление Министерства финансов (AFF) опубликовало последние данные по Конфедерации.
Стали известны первые участники американской программы | Les premiers participants au programme américain sont connus
Швейцарские банки должны были до 9 декабря сообщить Федеральной администрации по контролю за финансовыми рынками (FINMA), будут ли они принимать участие в американской программе. Представляем первые результаты.
Как справиться с дефицитом бюджета: швейцарский метод | How to cope with the budget deficit: the Swiss way
Почти все немецкоязычные кантоны Конфедерации при подготовке проекта бюджета на следующий год столкнулись с проблемой нехватки средств. Муниципальные власти предлагают самые разные способы решения вопроса.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионерам». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Совет кантонов отказался отменять фиксированный налог | Le Conseil d’Etat refuse l'abolition des forfaits fiscaux
Парламент не хочет, чтобы богатые иностранцы покидали Швейцарию. Совет кантонов в прошлый четверг отверг популярную инициативу «Стоп налоговым привилегиям миллионеров». Скоро выскажет свое мнение и Национальный совет.
Картельный сговор: UBS избежал трехмиллиардного штрафа | Cartel des taux: l'UBS échappe à une amende de 3 milliards de francs
Еврокомиссия наложила штрафы на шесть финансово-кредитных учреждений за манипулирование ставками по межбанковским кредитам. Общий размер санкций составил рекордную сумму – 1,71 млрд евро.
Власти убеждают банки сдаваться США | Les autorités pressent les banques d'accepter l'accord américain
Федеральная администрация по контролю за финансовыми рынками (FINMA) призывает швейцарские банки принять участие в программе Министерства юстиции США (DoJ), которая позволит положить конец неопределенности, длившейся пять лет. Со своей стороны, Федеральный совет рекомендует финансово-кредитным учреждениям Конфедерации всерьез рассмотреть возможность участия в программе.
КУРСЫ ВАЛЮТ
CHF-USD 1.21
CHF-EUR 1.06
CHF-RUB 98.71
Афиша

Ассоциация

Association

Популярное за неделю
«Против бесчувственной машины»

8 мая талантливая российская виолончелистка Анастасия Кобекина выступит в женевском Виктория-холле – вместе с ней на сцену выйдет швейцарский пианист Жан-Селим Абдельмула: их дуэту уже десять лет.

Всего просмотров: 4356

On nous parle de la guerre en Ukraine depuis plus de trois ans. On nous la sert à toutes les sauces. Mais je parie que la plupart d’entre vous n’ont pas encore eu l’occasion d’entendre une voix comme celle que je retranscris pour vous aujourd’hui. Le 5 mai prochain, l’écrivain Dmitry Petrov sera l’invité du Cercle russe à l'Université de Genève. Je lui ai parlé quelques jours auparavant.

Всего просмотров: 5229
Сейчас читают
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…
Всего просмотров: 130776