Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

«Государственные похороны» | « Les funérailles d’état »

В рамках проходящего в Нионе в режиме онлайн международного кинофестиваля Visions du Réel представлена документальная работа Сергея Лозницы о прощании с Иосифом Сталиным, производящая более сильное впечатление, чем любой художественный фильм.

Защищают ли текстильные маски от коронавируса? | Les masques textiles protègent-ils contre le coronavirus?

На рынке появилось много текстильных масок, но большинство из них не защищают в достаточной степени от коронавируса, считает координатор по закупкам Федерального департамента обороны (DDPS) Маркус Нэф. По его словам, для обеспечения высокого уровня защиты при изготовлении таких масок необходимо использовать специальный материал.

«Дополненная реальность» Большого театра Женевы | « La réalité augmentée » du Grand Théâtre de Genève

Под таким слоганом прошла виртуальная пресс-конференция, "задником сцены" для которой служило изображение человеческого мозга. Директор Женевской оперы Авьель Кан рассказал о программе предстоящего сезона. К нашей радости, будет, что посмотреть и послушать.

«Пир во время чумы». Загадка № 7 | «Le Festin en temps de peste». Devinette N 7

Предлагаем вашему внимаю седьмой и последний ребус из серии «Отгадай художника». Надеемся, что во время вынужденной самоизоляции наши публикации помогали вам хоть ненадолго отрываться от коронавирусной темы и поднимали настроение!

Кто сегодня в парикмахерскую? | Qui ira chez le coiffeur aujourd'hui?

Сегодняшний день особый: как подснежники и крокусы робко показывают в первые дни весны свои бело-разноцветные головки, так и мы, после почти полутора месяца изоляции, робко вылезем сегодня на свет…

Швейцарские музеи приглашают в онлайн-пространство | Les musées suisses invitent à les visiter en ligne
Швейцарские музеи откроются не раньше 8 июня, но у любителей прекрасного есть выход: виртуальное посещение выставок. Да, даже находясь в самоизоляции, можно увидеть интересные экспонаты, не вставая с дивана.
Где нужно будет носить маску? | Où faudra-il porter un masque?

Федеральный совет не объявил обязательным ношение масок в общественных местах, однако некоторые компании и торговые точки могут обязать своих клиентов носить маску и отказать им в обслуживании, если они не захотят ее надевать.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.76
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
В Люцерн, по следам Толстого
Сегодня в городе, увековеченном великим русским писателем, открылся XI Всемирный конгресс русскоязычной прессы. В его работе принимает участие редактор «Нашей газеты».