Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Оркестр и солисты Большого театра выступят в Цюрихе и Женеве | Orchestre et solistes du Théâtre Bolshoï de Moscou à Zurich et à Genève

Благодаря концертному агентству Caecilia старейший музыкальный коллектив России приедет в Швейцарию с полностью русской программой.

Швейцарские банки присоединились к альянсу в блокчейн | Les banques suisses rejoignent une alliance dans la Blockchain
Крупный альянс, в который вошли корпорации Intel, Accenture, Microsoft, многие банки, промышленные группы и стартапы, опирается на платформу Ethereum, одним из основателей которой стал юный канадский программист российского происхождения Виталик Бутерин.
Дискриминация в Берне и интернет-перепалки в Женеве | Discrimination à Berne et disputes en ligne genevoises
Пока в Берне планируют изменить порядок проверки документов на улицах города, в Женеве думают над тем, как заставить некоторых несдержанных в Facebook депутатов быть вежливее и осмотрительнее.
Ограничение иммиграции: правительство не убедило политические партии | La limitation de l’immigration: le gouvernement n’a pas convaincu les partis politiques
Все партии раскритиковали оба варианта контрпроекта, разработанных Федеральным советом в ответ на инициативу RASA, авторы которой предлагают аннулировать результаты голосования по вопросу массовой миграции.
Налог на «фиктивную арендную плату» остается в силе | L’impôt sur la valeur locative persiste
Совет кантонов отклонил предложение, в соответствии с которым владельцы жилья получили бы возможность претендовать на освобождение от уплаты налога на фиктивный доход, определяемый как сумма, которую они могли бы получить в виде арендной платы.
Они из джаза | Ils sont du jazz

С 3 по 10 марта в Лозанне в третий раз пройдут занятия и гала-концерт участников Академии знаменитого Джазового фестиваля в Монтре.

ВОЗ составила список бактерий, которых не берут антибиотики | L’OMS a établi une liste des bactéries résistantes aux antibiotiques
На этой неделе Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ) впервые опубликовала список устойчивых к антибиотикам «приоритетных патогенов». В нем перечислены 12 видов бактерий, представляющих самую большую угрозу здоровью человека.
TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 90.6
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Женевские Музы Барбье-Мюллер

Одни ювелиры уходят, другие приходят им на смену, со своими идеями и видением этого вида искусства. Предлагаем вам рассказ о женевском ювелирном бренде нового поколения.

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
Теннисист Станислас Вавринка бросил жену и дочь
Швейцарская общественность в недоумении: сам 25-летний спортсмен объясняет свое решение тем, что хочет сконцентроваться на спортивной карьере, для продолжения которой ему осталось максимум пять лет…