Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Музыкальные стихии – с Балтийского моря к швейцарским озерам
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Éléments musicaux : de la mer Baltique aux lacs suisses
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
https://rusaccent.ch/en/blogpost/musical-elements-baltic-sea-swiss-lakes
L'AFFICHE
Spirits

Nouvelle exposition au Musée Barbier-Muller propose un voyage à travers sa riche collection Barbier-Mueller, extraordinaire ensemble d’artefacts en provenance du monde entier. Les détails

29-10-2025 - 31-05-2026
Мировая литература в лицах ее авторов | La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs

Изумительная книга-фотоальбом, подготовленная Люком Дебрейном и вышедшая в лозаннском издательстве Éditions Noir sur Blanc, позволяет нам увидеть реальные лица тех, кто в течение десятилетий заставлял работать наше воображение.

Facebook
Национальное непонимание | Le malentendu national

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Сделка фармакомпаний с Дональдом Трампом | Accord entre les laboratoires pharmaceutiques et Donald Trump

Вашингтон заключил соглашение о снижении цен на лекарства с несколькими крупными фармацевтическими группами, в том числе с Novartis и дочерней компанией Roche. Какие последствия это может иметь для Швейцарии?

Жорж Нива: Исповедь русофила, от Сталинграда до Ирпени

12 ноября 2025 года почетный профессор Женевского университета, хорошо известный читателям Нашей Газеты, выступил на Русском кружке с докладом, приуроченным к собственному 90-летию. Речь шла не о подведении итогов, а лишь об осмыслении происходящего в контексте богатой событиями и встречами жизни выдающегося слависта. Для тех, кто не смог лично послушать профессора Нива, предлагаем краткое содержание выступления.

Швейцарские стипендии для иностранных исследователей | Bourses suisses pour chercheurs étrangers

Конфедерация будет финансово поддерживать на треть меньше талантливых студентов и исследователей из-за рубежа, но будет выделять больше денег на каждого человека. Кто может получить эту стипендию? И как вообще поживают студенты в Швейцарии?

Прерванный «полет валькирий»: к советской истории вагнеровского наследия. Часть 1 | La « Chevauchée des Walkyries » interrompue: l'héritage de Wagner dans l'histoire soviétique. Partie 1

Большой театр Женевы  отмечает свое возвращение в отреставрированное здание повторным показом тетралогии Рихарда Вагнера «Кольцо нибелунга» в постановке Дитера Дорна и Юргена Роуза, созданной к двухсотлетию со дня рождения Вагнера, отмечавшемуся в 2013 году. А мы решили рассказать вам о постановке в СССР вагнеровских «Валькирий», вызвавшей в свое время самые противоречивые реакции.

Ассанжа приютят в Швейцарии? | Un asile suisse pour Julian Assange?
6 февраля женевский парламент решил обратиться к Берну с просьбой о предоставлении убежища основателю WikiLeaks Джулиану Ассанжу, который живет в посольстве Эквадора в Лондоне с 2012 года.
500 млн франков для швейцарских стартапов | 500 millions de francs pour les start-up suisses

Бывший федеральный советник Йоханн Шнайдер-Амманн представил Swiss Entrepreneurs Foundation (SwissEF) – фонд, который будет инвестировать исключительно в швейцарские стартапы, а также малые и средние предприятия на стадии роста.

Инциденты с мирным атомом в Швейцарии | Incidents avec l’atome en Suisse
На атомной электростанции в городе Ляйбштадт (кантон Аргау) были обнаружены многочисленные упущения, которые привели к росту интенсивности излучения в месте нахождения паросепаратора.
В Швейцарии испытали психологическое плацебо | Les chercheurs suisses ont analysé un placebo psychologique
Исследователи Базельского университета выяснили, что эффекта плацебо можно достичь не только за счет таблеток-«пустышек», но и путем психологического воздействия. Если заранее сказать пациенту, что зеленый цвет успокаивает, то при виде этого цвета он действительно успокоится.
Школа жизни в аббатстве Сен-Морис | Ecole de vie à l'abbaye St-Maurice
Еще полвека назад в школе-интернате, действующей при аббатстве Сен-Морис в кантоне Вале, учились несколько сотен детей. Сегодня осталось двадцать учеников. Почему валезанцы больше не хотят отправлять своих детей в католический интернат?
Из Базеля, для Базеля | De Bâle, pour Bâle

Фонд Кристофа Мериана подарил Базельскому художественному музею семь картин, страховая стоимость которых составляет 20 млн франков. Среди подарков – работы Пабло Пикассо, Альберто Джакометти, Пауля Клее, Фернана Леже и Жана Дюбюффе.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.09
CHF-RUB 93.76
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Черно-белая любовь
Если кто-то засомневается, что швейцарки способны к полной самоотдаче в любви – отправьте этого человека читать книгу Коринны Хофманн «Белая масаи». Автобиографическая история ее брака с африканским воином из племени масаи была переведена на 30 языков и разошлась тиражом 4 миллиона экземпляров.
В Люцерн, по следам Толстого
Сегодня в городе, увековеченном великим русским писателем, открылся XI Всемирный конгресс русскоязычной прессы. В его работе принимает участие редактор «Нашей газеты».