Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Мировая литература в лицах ее авторов
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
La littérature mondiale à travers les visages de ses auteurs
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
World Literature Through the Faces of Its Authors
НОВОСТИ ПАРТНЕРОВ / Contenu partenaire

Традиционный зимний Шуберт | Schubert – hivernal, traditionnel

Мы впервые представили нашим читателям пианистку Ларису Дедову ровно три года назад, в преддверии ее выступления в Женевской консерватории в ансамбле со скрипачом Сергеем Островским и виолончелистом Дэниэлем Митницким. Год спустя эта выпускница Московской консерватории по классу профессора Льва Оборина и ее аспирантуры по классу профессора Евгения Малинина, с 1997 года живущая и работающая в США, готовилась к выступлению уже в составе квинтета, а в конце 2024 года представила любителям вокала цикл «Зимний путь» вместе с немецким тенором Максимилианом Шмиттом. И вот теперь, 16 декабря, снова трио – музыкальные программы развиваются циклично, как и вся История.

Если приглядеться повнимательнее, то можно без труда заметить во всех этих программах целый ряд заложенных еще Аристотелем единств. Судите сами: единство времени – выступления Ларисы Дедовой всегда проходят зимой, чаще всего в декабре; единство места – Женевская консерватория, абонемент «Великие исполнители» концертного агентства Caecilia; единство действия – исполнение камерной музыки. Но есть и еще одна, важнейшая, константа, которую не предусмотрел великий философ – эта абсолютная верность Ларисы Дедовой Францу Шуберту: программы всех прошлых женевских концертов, а также предстоящего посвящены исключительно этому композитору! Любовь пианистки к его творчеству настолько огромна, что в 2021 году она записала для лейбла Centaur Records все фортепианные сонаты Шуберта – их набралось на целых пять дисков.

Одна из них, Соната ре-мажор ор. 53, D.850, отмечающая в этом году свое двухсотлетие, прозвучит в предстоящем концерте в Женеве. Да, эта соната, известная как «Гаштайнер», была написана в 1825 году, когда композитор находился в курортном городе Бад-Гаштайн и стала всего второй из его опубликованных фортепианных сонат, да и то лишь год спустя. Эта соната заметно быстрее по темпу, чем многие другие сонаты Шуберта, а первая часть вообще отмечена необычной для него живостью. Интересно, что в автографе композитора эта первая часть была указана alla breve Allegro, тогда как в первом издании, вышедшем при жизни Шуберта, стоит обозначение Allegro vivace в обычном размере. Это, как знают специалисты, необычно быстро для шубертовского allegro, характер которого композитор нередко уточнял moderato. Первая часть действительно отличается энергией, варьирующейся от просто жизнерадостной до бурной и даже торжественной. Фанфароподобное вступление вводит основную тему, которая звучит не только в этой части, но и проходит через всю сонату. Но! В типичном для Шуберта жесте эта тема сразу же повторяется в миноре… и все становится на свои места. Несмотря на то, что Шуберту было не по душе чрезмерное пристрастие к виртуозности, которую он презрительно именовал «проклятой стукотней» и сетовал на то, что к ней стремятся и лучшие пианисты, третья и четвертая части его ре-мажорной сонаты при порой кажущейся легкомысленности предъявляют к исполнителю требования, для соответствия которым без виртуозности не обойтись!

Во втором отделении концерта в Женевской консерватории прозвучит Фортепианное трио No. 1 си-бемоль мажор, ор. 99, D. 898. Согласно справочникам, Шуберт начал писать его в 1827 году, за год до своей смерти, работая над ним параллельно с вокальным циклом «Зимний путь», а закончил в 1828-м. Некоторые музыковеды предполагают, что Шуберту был нужен более лёгкий в эмоциональном смысле проект, чтобы отвлечься и от болезни, и от меланхолии, которые наполняли его жизнь в последние месяцы. Op. 99 – это бодрое, жизнерадостное сочинение, пронизанное непревзойдённой лиричностью, которой слушатели наслаждаются в течение почти сорока минут. Роберт Шуман сказал о нём: «Одного взгляда на Трио Шуберта (op. 99) достаточно, чтобы беды нашего человеческого существования рассеялись, и весь мир снова стал свежим и светлым».

Принято считать, что это великолепное трио, опубликованное издательством Diabelli лишь в 1836 году и при жизни Шуберта никогда публично не исполнявшееся, было написано для трио в составе друга композитора пианиста Карла Марии фон Боклета, скрипача Игнаца Шуппанцига, дружившего с Бетховеном и игравшего на его скрипке (!), и виолончелиста Йозефа Линке, для которого великий Людвиг написал, в частности, сонаты для виолончели и фортепиано до мажор op.102 № 1 и ре мажор op.102 № 2. (К слову, Линке участвовал в созданном Шуппанцигом в 1804 году квартете, прославившемся как лучший струнный квартет в Европе и как первый профессиональный струнный квартет. Интересно, что с 1808 по 1816 год квартет Шуппанцига, первым исполнявший многие из последних квартетов Бетховена, содержал русский князь и меценат Андрей Разумовский, из-за чего ансамбль в обиходе так и называли – Квартет Разумовского.)

Партнерами Ларисы Дедовой в исполнении Трио Шуберта в Женевской консерватории станут два молодых музыканта – скрипач Чарли Сием, 1986 года рождения, и виолончелист Лионель Котте, на год его моложе.

Имя Лионеля Котте, овладевавшего профессией в Джульярдской школе Нью-Йорка, Моцартеуме Зальцбурга, Высших школах музыки Цюриха и Женевы и с сентября 2022 года занимающего пост первой виолончели-солиста в Оркестре Романдской Швейцарии, встречалось на страницах Нашей Газеты в 2016 году в связи с его выступлениями с Российским национальным оркестром под управлением Михаила Плетнева и концертом, организованным профессором Лозаннской консерватории Хорхе Виладомсом в пользу мексиканских детей. А вот Чарли Сиема мы собираемся послушать впервые и раньше ничего о нем не знали. При этом в Москве он уже известен: в 2019 году, по приглашению виолончелиста Бориса Андрианова, он участвовал в Фестивале камерной музыки Vivarte, организованном параллельно с выставкой работ норвежского живописца Эдварда Мунка в Третьяковской галерее.

Решив узнать о нем побольше и заглянув для этого в Википедию, мы невольно улыбнулись. Его биография там начинается так: «Чарли Сием родился в Лондоне, Великобритания, у Карен Анн (Моросс) и Кристиана Сиема, миллиардера. Его отец был норвежцем. Мать – южно-африканка, еврейка, ее семье имеет корни в Литве и Украине». Далее указывается, что он женат на графине Виоле Арривабене Валенте Гонсага. Ну как тут не вспомнить покойного Жириновского с его папой-юристом с одной стороны и эпизод с помолвкой Леди Роуз и Аттикуса Олдриджа из «Доунтонского аббатства» с другой?!

При этом на официальном сайте музыканта все эти пикантные подробности опущены, зато указано, что, получив общее образование в Итоне и Кембридже, в 1998-2004 годах Чарли Сием обучался музыке в классе Ицхака Рашковского в лондонском Королевском колледже музыки, а затем совершенствовался под руководством знаменитого Шломо Минца. Узнали мы и то, что играет Чарли Сием на скрипке, созданной в 1735 году мастером Гварнери дель Джезу, известной под именем «d'Egville» и ранее принадлежавшей Иегуди Менухину.

Теперь, владея всей этой информацией, нам остается только дождаться концерта, который состоится 16 декабря в Женевской консерватории и последние билеты на который еще можно приобрести здесь. До встречи на концерте!

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.27
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 98.81
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.

Artices les plus lus

Тысячелетняя история парникового эффекта
Ученые Федеральной политехнической школы Лозанны проследили, как деятельность человека с давних времен вела к глобальному потеплению. Расширение Римской империи, чума или завоевания Нового света оказывали на климат не меньшее воздействие, чем промышленные загрязнения и выхлопные газы. Просто теперь наша планета разогревается гораздо быстрее.
Национальное непонимание

Раскол между французской и немецкой частями страны продолжает расти, как принципиальный, так и эмоциональный. Увы, вместе того, чтобы задуматься о его причинах, некоторые романдцы отвергают предъявляемые им претензии, порой противореча при этом самим себе.