Русский акцент | Блог Надежды Сикорской | Новая публикация
Керри Джеймс Маршалл: Яркие краски "невидимых людей"
L’accent russe | Le blog de Nadia Sikorsky | Nouvel article
Kerry James Marshall: Couleurs vives des « hommes invisibles »
Russian Accent | Blog of Nadia Sikorsky | New publication
Kerry James Marshall: Bright colours of "invisible men"

Мобильный Дом Швейцарии откроется в Сочи в 2014 году | La Swiss Mobile House sera inaugurée à Sotchi en 2014

©spillmannechsle.ch

Традиция гостевого центра, который представляет Швейцарию на международной арене, восходит к Олимпийским Играм в Нагано 1998 года. Подобные дома открываются странами-участницами в преддверии Олимпиады и становятся достоянием истории, отслужив свой срок.


Новая концепция позволит в долгосрочной перспективе представлять интересы Швейцарии во время проведения событий мирового масштаба, таких, как Олимпиады, международные выставки или спортивные соревнования. Впервые новый павильон, разработанный архитектурным бюро из Цюриха Spillmann Echsle и полностью изготовленный в Швейцарии, распахнет свои двери для широкой публики на зимних Олимпийских играх в Сочи с 7 по 23 февраля 2014 года.


В отличие от Дома Швейцарии, который представлял страну на лондонской Олимпиаде, новое сооружение будет мобильным. В ближайшие годы ожидается сразу несколько международных мероприятий, на которых публика сможет увидеть новое творение архитекторов, – за Сочи следует летняя Олимпиада в Рио-де-Жанейро и Экспо-2015 в Милане. Кроме того, изучается возможность установки «мобильного дома» и во время проведения Чемпионата Европы по легкой атлетике в Цюрихе в следующем году. Однако уже точно известно, что сразу после сочинского этапа павильон отправится в Италию. В мае 2014 года, ровно за год до начала Экспо-2015, в Милане стартуют официальные мероприятия по презентации Швейцарии в целом, а также Женевы, Базеля и Цюриха по отдельности в рамках подготовки к проведению Всемирной выставки.


«Мобильный Дом Швейцарии» представляет собой четыре деревянных постройки разного размера общей площадью 730 кв.м. Инновационное сооружение позволяет легко адаптировать его конструкцию к потребностям пользователей в зависимости от проводимого мероприятия. «Этот дом позволит нам воссоздать мини-Швейцарию во всех уголках мира. Создание швейцарской атмосферы за рубежом – один из лучших маркетинговых шагов по продвижению нашей страны», – считает Николя Бидо, глава отделения Présence Suisse при швейцарском МИДе.


Представители Présence Suisse надеются, что постройка стоимостью 2 млн франков привлечет внимание значительной доли посетителей Олимпийского парка - а их ожидается принять не менее 1,2 млн человек за две недели.


Следует отметить, что 2014 год – особенный и для Швейцарии, и для России. В этом году исполняется 200 лет со дня установления дипломатических отношений между двумя странами. Именно в 1814 году, после победы над Наполеоном, Александр I направил в небольшую страну в центре Европы первого посла – графа Иоанна Каподистрию, российского дипломата греческого происхождения. С тех пор двусторонние отношения переживали взлеты и падения, но в одном можно быть уверенным – Швейцарию и Россию связывает многое.


Впрочем, история взаимоотношений двух стран началась гораздо раньше, вместе с первыми швейцарскими переселенцами, появившимися в России в 17-18 веках, среди которых был будущий адмирал Петра Великого Франц Лефорт. Швейцарцы также бережно хранят память о переходе Суворова через Альпы. Плодотворное сотрудничество в научной сфере началось с создания Петербургской академии наук, для работы в которой были приглашены девять швейцарских ученых, в том числе знаменитый физик Даниил Бернулли. Почти 300 лет спустя символом совместной работы стал проект Swiss Space Systems (S3), в котором будут принимать активное участие исследователи из МГТУ имени Н.Э. Баумана.


Старт юбилейным торжествам по случаю 200-летия дипломатических отношений будет дан в Доме Швейцарии во время сочинской Олимпиады.

Commentaires (1)

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.28
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 97.22
L'AFFICHE

Association

Association

Artices les plus lus

Сколько порнографии в «Лолите»?

Сегодня мы публикуем параллельно два текста, связанных с Ульрихом Шмидом, профессором кафедры российской культуры Университета Санкт-Галлена. Интервью с ним вы найдете в рубрике «Наши люди», а в данной рубрике предлагаем познакомиться с его взглядами на самый известный роман Владимира Набокова - «Лолиту». Мы подготовили для вас перевод статьи, опубликованной в NZZ.

Воинская служба для россиян, живущих за границей
Очень часто некоторые граждане России призывного возраста проживают за пределами родного государства. Означает ли это, что они все равно должны проходить обязательную воинскую службу в рядах вооруженных сил?