Выслать нельзя помиловать | Expulser (ne pas) pardonner

«Я благодарен Швейцарии за все, что она мне дала за 31 год» (DR)

Месяц назад в Швейцарии вступили в силу новые правила высылки иностранцев, нарушивших закон. Их ужесточение стало результатом многолетней борьбы, которую вела Народная партия Швейцарии, требовавшая выдворять из страны преступников, не имеющих паспорта с белым крестом. Напомним, что в этом вопросе граждане Конфедерации ее поддержали на референдуме еще в 2010 году. Последовавшее за голосованием бурное обсуждение деталей нового закона привело к тому, что в 2016 году НПШ снова вынесла на суд народа этот же вопрос. Однако на проходившем в конце февраля референдуме население высказалось против более тщательного «закручивания гаек».


Как бы то ни было, решение о выдворении из страны 31-летнего рэпера, осужденного за разбойное нападение и кражи, на первый взгляд, вполне соответствует тому, за что боролась НПШ. Молодой человек, отсидевший в тюрьме пять лет, потерял разрешение на проживание в Швейцарии и был выслан в Косово по решению Федерального суда, сообщила газета 20 Minutes. Однако его судьба неожиданно заинтересовала представителя НПШ Лукаса Рейманна, который в эфире телерадиокомпании SRF назвал случай рэпера Беско «упущенным шансом».


По мнению политика, этот родившийся в Швейцарии косовар вполне мог стать примером для многих молодых иммигрантов. После выхода из тюрьмы молодой человек полностью раскаялся в своих поступках и охотно делился горьким опытом на встречах с молодежью. «Это редкий случай, когда кто-то начинается развиваться в таком направлении», – отмечает психиатр и судебный эксперт Рамон Веттигер. Пройдя курс терапии, Беско поступил учиться, стал отцом – словом, образец успешной реабилитации. С момента освобождения у властей нет к нему претензий. Рамон Веттигер недоумевает: зачем было «инвестировать» в заключенного, которого придется выслать? Напомним, что, помимо усилий, затраченных на «перевоспитание» преступников, в Швейцарии остро стоит и вопрос финансирования расходов на содержание тюрем.


Лукас Рейманн тоже полагает, что в Швейцарии Беско мог бы принести больше пользы, чем в Косово. Член НПШ даже обратился по такому случаю к Марио Гаттикеру, возглавляющему Государственный секретариат по миграции (SEM), сообщила газета Le Matin.


Политик напоминает, что действующее законодательство содержит специальное положение, предусматривающее исключение для иностранцев, родившихся в Швейцарии (в отличие от варианта автоматического выдворения, предложенного НПШ, принятый парламентом закон оставляет судьям, принимающим решение о высылке, небольшое пространство для маневра). «Если не в этом случае, то когда же мы воспользуемся этим положением?» – вопрошает представитель НПШ.


Между тем его мнение разделяют не все коллеги по партии. Так, Адриан Амштутц в данном случае не видит повода для беспокойства. Кстати, возможные домыслы о том, что он внезапно сменил политический лагерь и стал социалистом, Лукас Рейманн решительно отвергает.


Членом Социалистической партии, в свою очередь, является Марио Фер, который возглавляет миграционную службу, принявшую решение о высылке Беско. Демарш своего политического соперника он воспринимает с удивлением: «Это противоречит всему, за что до сих пор выступала НПШ». Чиновник напоминает, что в данном случае речь идет не о человеке, воровавшем яблоки в чужом саду, а о преступнике, совершившем вооруженное нападение. «В таких случаях специальное положение не применимо», – считает Марио Фер. Иными словами, dura lex, sed lex.


Что касается самого Беско, возвращение к истокам в Косово ему пока дается с трудом. Остановившись в отеле в городке Печ, он пытается найти жилье и работу в Приштине и собирается обжаловать пятилетний запрет на въезд в Шенгенскую зону, сопровождающий решение о высылке. Однако к Швейцарии у него претензий нет. «Напротив, я благодарен за все, что она мне дала за 31 год», – говорит Беско.

TAUX DE CHANGE
CHF-USD 1.22
CHF-EUR 1.08
CHF-RUB 100.44
L'AFFICHE

Association

Association

Популярное за неделю

L’extraordinaire incident évoqué dans le titre de cette nouvelle chronique constitue l'une des intrigues de Radio Nuit, un roman dû à l'écrivain ukrainien Yuri Andrukhovych traduit en français par Irina Dmytrychyn et publié aux Éditions Noir sur Blanc, Lausanne. Le livre sort aujourd'hui en librairie en Suisse, en France, en Belgique et au Canada.

Всего просмотров: 593
Насколько надежен знак MSC?

Всемирный фонд дикой природы призывает к бдительности в отношении своего собственного многолетнего партнера. Если вы пользуетесь консервированным тунцом, то это касается и вас. 

Всего просмотров: 1655
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1100
Сейчас читают
Швейцарские зоопарки: от черных людей к черным овцам
«В стаде швейцарских зоопарков встречаются еще «черные овцы», - писали на днях швейцарские газеты, указывая, что не все зоопарки идеально соответствуют требованиям Швейцарского общества защиты животных. Мало кто знает, насколько изменились стандарты и обычаи: ведь меньше ста лет назад в Швейцарии содержались в неволе не только животные, но и люди…
Всего просмотров: 23240
«Предпоследний диктатор Европы умер на пути в Санкт-Мориц»

Это чрезвычайное происшествие – одна из сюжетных линий романа украинского писателя Юрия Андруховича «Радио Ночь», опубликованного во французском переводе Ирины Дмитришин лозаннским издательством Éditions Noir sur Blanc. Сегодня роман поступит в книжные магазины Швейцарии, Франции, Бельгии и Канады.

Всего просмотров: 806
Какой будет Швейцария через 30 лет?

Десять с половиной миллионов жителей, рост миграции, быстрое старение населения – федеральная служба статистики опубликовала свой прогноз демографических тенденций до 2055 года.

Всего просмотров: 1100